English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Sweet dreams

Sweet dreams Çeviri İspanyolca

1,155 parallel translation
Sweet dreams, my angel.
Que duermas bien, mi ángel.
And one night I went to sleep dreaming all these sweet dreams, and I woke up coughing into the face of a fireman.
Una noche me fui a dormir y soñé muy dulcemente y me desperté tosiéndole en la cara a un bombero.
Sweet dreams, Ulric.
Felices sueños, Ulric.
You have sweet dreams.
Que tengas dulces sueños.
Sweet dreams!
Dulces sueños!
Sweet dreams.
Dulce sueños.
Sweet dreams, Mr. Bond.
Dulces sueños, Sr. Bond.
Sweet dreams, Moby Dick.
Dulces sueños, Moby Dick.
Sweet dreams, Jacob Daniel.
Dulces sueños, Jacob Daniel.
A sea of sweet dreams, and mom sends an angel
El mar del sueño dulce. Y mamá manda un angelito, que besa a
Sweet dreams.
Que tengas dulces sueños.
iii have some sweet dreams with this under my pillow.
Con esto soñaré con los angelitos.
" Sweet dreams.
" Que duerman bien.
Sweet dreams.
Que duermas bien.
- Sweet dreams.
Que duermas bien.
- Sweet dreams, Pete.
- Que duermas bien, Pete.
- Sweet dreams, Josie.
- Tu también, Josie.
Oh, how could you Turn all my sweet dreams into idle fancies
Oh, ¿ cómo has podido... convertir todos mis maravillosos sueños en vanas fantasías?
Sweet dreams.
Felices sueños.
Sweet dreams.
Que descanses.
Did I wake you from your sweet dreams?
¿ Te he despertado de un dulce sueño?
Sweet dreams then.
Dulces sueños entonces.
Sweet dreams, - Okay.
Sueña con los angelitos.
- Sweet dreams, Allen.
- Dulces sueños, Allen.
Sweet dreams, boys.
Dulces sueños, muchachos.
Sweet dreams, son.
Que tengas dulces sueños, hijo.
Sweet dreams.
Que sueòes con los angelitos.
- Sweet dreams.
- Felices sueños.
Sweet dreams, slimeball.
Que sueñes con los angelitos, canalla.
Sweet dreams, you little tramp.
Dulces sueños, pequeña ramera.
- Have sweet dreams.
- Que sueñen con los angelitos.
Sweet dreams.
Pues, felices sueños.
At your age, you still have sweet dreams.
A tu edad, aún tienes dulces sueños.
Sweet dreams, tabby.
Dulces sueños, gatito.
Sweet dreams.
Que sueñes con los angelitos.
- Sweet dreams.
- Dulces sueños.
And sweet dreams.
Y dulces sueños.
Sweet dreams, dude.
Dulces sueños, Cumpa.
Sweet dreams, kid.
Dulces sueños, niña.
Sweet dreams, jellybean.
Que sueñes con los angelitos, cielito.
Sweet dreams, dear.
Dulces sueños, querida.
Sweet dreams...
Dulces sueños.
Sweet dreams.
Dulces sueños.
Sweet dreams, Redferne.
Felices sueños, Redferne!
OK, you sweet girl. Have happy dreams, now.
Y ahora, bombón, que tengas felices sueños.
Hurry away now, my song Fly to that land of dreams Where my sweet darling faithfully waits for me
Vuela ahora, mi canto, vuela donde brilla el país de ensueño, donde fielmente mi amor me está esperando.
- Have sweet dreams.
- Que tengas dulces sueños.
Shake dreams from your hair, my pretty child, my sweet one.
Bate sueños de tu pelo, mi linda niña, mi dulce.
Sweet dreams, Dr. Strobel.
¡ Nos vemos doctor Strobel!
Sweet dreams.
Que descanse.
SWEET DREAMS, BABY.
Dulces sueños, nena.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]