The witness is excused Çeviri İspanyolca
39 parallel translation
- The witness is excused.
- Puede retirarse el testigo.
The witness is excused.
El testigo puede retirarse.
The witness is excused subject to the re-call of the Chair.
El testigo se puede retirar hasta que vuelva a ser llamado por este Tribunal.
The witness is excused.
El testigo se puede retirar.
For the time being, the witness is excused.
La testigo puede retirarse por ahora.
- The witness is excused.
- El testigo puede retirarse.
The witness is excused.
Puede retirarse.
The witness is excused.
La testigo puede retirarse.
The witness is excused.
El testigo queda excusado.
The witness is excused.
- La testigo está excusada.
The witness is excused.
Testigo excusado.
The witness is excused.
Se excusa al testigo. "
The witness is excused.
El testigo se puede ir.
The witness is excused. You believe this committee has the right to compel testimony.
Ud. cree que este comité tiene el derecho de obligar a declarar...
- The witness is excused.
El testigo se puede retirar.
The witness is excused.
- El testigo puede retirarse. - Gracias.
The witness is excused.
El testigo está excusado.
The witness is excused.
Se excusa al testigo.
- The witness is excused.
- El testigo es excusado.
All right, the witness is excused.
- La testigo puede retirarse.
All right, the witness is excused.
- El testigo puede retirarse.
- The witness is excused. He was in a scheme with Major Hewlett to sell off crops to the Royal Army.
Tenía un plan con el Mayor Hewlett para liquidar los cultivos al ejército real.
The witness is temporarily excused.
La testigo queda excusada temporalmente.
- The witness is excused!
- Damas y caballeros...
- The witness is excused. - l'm not finished! - The witness is excused.
Y usted escuchó que tomó 5 minutos adicionales... asesinar a la mujer porque debían cortarle el cabello... para ser usado en la fabricación de colchones.
The witness is excused.
¿ Y nada le fue informado... sobre este material que provenía de esta gente que había sido asesinada?
The witness is excused.
Aproximadamente dos millones y medio.
the witness 70
the witnesses 16
the world is yours 18
the walking dead 44
the who 68
the way i see it 340
the whole thing 282
the way you talk 19
the way of the future 27
the world is changing 33
the witnesses 16
the world is yours 18
the walking dead 44
the who 68
the way i see it 340
the whole thing 282
the way you talk 19
the way of the future 27
the world is changing 33
the walls 37
the wall 69
the world has changed 35
the way i look at it 29
the waitress 23
the wall street journal 16
the way i figure it 33
the war is over 139
the way things are going 26
the whole nine yards 33
the wall 69
the world has changed 35
the way i look at it 29
the waitress 23
the wall street journal 16
the way i figure it 33
the war is over 139
the way things are going 26
the whole nine yards 33
the way things are 19
the wedding 120
the way 34
the way i heard it 23
the witch 63
the whole world 65
the words 90
the warehouse 20
the window 97
the whole truth 141
the wedding 120
the way 34
the way i heard it 23
the witch 63
the whole world 65
the words 90
the warehouse 20
the window 97
the whole truth 141