English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Where is your father

Where is your father Çeviri İspanyolca

348 parallel translation
Oh, Mack. Where is your father?
Oh, Mack. ¿ Dónde está tu padre?
- Where is your father?
¿ Dónde está tu padre?
W - w-where is your father now?
- ¿ Dónde está su padre ahora?
Where is my boat and where is your father?
¿ Dónde está mi barco y dónde está vuestro padre?
- Where is your father?
- ¿ Dónde está el padre?
Where is your father?
¿ Dónde están tus padres?
Where is your father?
¿ Dónde está tu padre?
Where is your father?
¿ Dónde está su padre?
- So I see. Where is your father?
- Ya veo. ¿ Dónde está tu padre?
Where is your father?
¿ dónde está tu padre?
How nice. Where is your father?
Qué bueno. ¿ Dónde está tu padre?
- Where is your father?
¿ Y dónde está su padre?
Where is your father, Samet?
¿ Dónde está tu padre, Samet?
Where is your father now?
¿ dónde está ahora tu padre?
Where is your father?
- ¿ Dónde está tu padre?
Where is your father tonight, dear?
¿ En donde está tu papi esta noche, querida?
Where is your father now?
¿ Dónde está tu padre?
And your father, where is he?
Y tu padre, ¿ dónde está?
Your father was a worker. He built up a fine business. Where is it?
Su padre creó una bonita empresa. ¿ Dónde está?
Well, if your father has important information, where is he, young man? Where is he?
Si su padre tiene información importante, entonces, ¿ dónde está?
But I am told that they are handled by your superior. At least he knows where my father is.
Lo lleva tu superior, él sabe dónde está.
What you ask is difficult and dangerous, but I'll find out where your father is and try to arrange for your mother to see him.
Es difícil y peligroso. Lo arreglaré para que podáis verle. Fritz.
This is where you came to tell me your father was going to send you off to college.
¿ Qué has estado haciendo todo el día?
It don't matter to him where your father is.
No le importa dónde está su padre.
Australia, where your father took you, is a fine, fine country for sheep, Mr. Lane.
Australia, donde le llevó su padre, es un buen país para ovejas, señor Lane.
- Is your father with you? - Who knows where he is?
- ¿ Tu padre ha vuelto contigo?
Where your father is waiting for you?
¿ Dónde has quedado con tu padre?
Your father is... He's fine, he's where he belongs!
Tu padre está... está bien, ¡ está en el lugar que le corresponde!
This is where someone your father's trust.
Es alguien en quien tu padre confiaba.
Elisabeth, are you certain you don't know where your father is?
Elisabeth, ¿ estás segura de que no sabes dónde está tu padre?
See, this is where your father is now.
Mira, ahí es donde está tu padre.
Father... I know where this is leading, so don't waste your time..
Señor cura, se por dónde va usted, y no se canse.
You ought to know where she is. She's with your father, ain't she? He run off after her.
Tú deberías saberlo, ella está con tu padre, él fue atrás de ella.
I can't imagine where your father is.
No sé dónde se ha metido su padre.
Your father, does he know where it is?
¿ Sabe tu padre dónde se encuentra?
So you refuse to say where your father is.
Resumiendo, ¡ se niega a decirnos para donde su padre huyó!
Do you know where is the statuette of your father?
Me han dicho que su padre tenía una estatuilla. ¿ Qué fue de ella?
~ Yes, there is. Where's your father?
- Sí hay. ¿ Dónde está tu padre?
That's right. Where is your dear father now?
- ¿ Y dónde está tu querido padre ahora?
I'll take you to where your father is.
Te llevaré adonde está tu padre.
But it's no fault of your own that you don't know where your father is.
Pero no es culpa tuya el que no sepas dónde se encuentra.
- l do not know where your father is.
- No sé dónde está tu padre.
And I wanna know where your father is.
Y deseo saber donde está tu padre.
Nobuo-chan... d'you know where your father is?
Nobuo, ¿ sabes a dónde ha ido papá?
So you really don't know where your father is?
¿ Así que, de verdad no sabes dónde está tu padre?
So this is where you and my father have your dirty fun?
¿ Es aquí donde mi padre y tú hacen sus cochinadas?
And where is Samo, your father?
¿ Dónde está Samko, tu padre?
Carlisle, go see if you can find where your father is. Hurry up.
Carlisle, trata de encontrar a tu padre, Rápido...
Since your mother is dead and God knows where your father wanders around,... for the moment, you'll stay here.
Y como tu madre está muerta y tu padre sepa Dios dónde ande te quedarás aquí por mientras.
So where is he now, your father?
Así que, ¿ dónde está él ahora, tu padre?
You really don't know where your father is?
¿ No sabes dónde está tu padre?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]