English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Where is he

Where is he Çeviri İspanyolca

28,394 parallel translation
I mean, where is he, at some antiterrorist course at Quantico?
Digo, ¿ dónde está? , ¿ en un curso anti terrorismo en Quantico?
[Door opens] Where is he?
- [La puerta se abre] - ¿ Dónde está?
- Where is he?
- ¿ Dónde está?
Where is he now?
¿ Dónde está ahora?
Wh-Where is he going?
¿ Para dónde va?
I have to go find Gene. Where is he getting married?
¿ Dónde se va a casar?
Where is he?
¿ Dónde fue?
No he's not. Where is he?
No, no está. ¿ Dónde está?
- Where is he?
¿ Dónde está?
Where is he? !
¿ Dónde está él?
W- - where is he?
¿ Dónde está?
Tobias Church... Where is he?
Tobias Church... ¿ dónde está?
Do you know where he is?
¿ Sabes dónde está?
Cryderman. Where the hell is he?
Cryderman. ¿ Dónde diablos está?
Where is he?
¿ Dónde está?
Oh! This is where he's getting married?
¿ Esto... es donde se va a casar?
Where is it he was found?
¿ Dónde se le encontró?
See, he does not know neither, where this killer brother of his is now hid. Fears that Reid will trap him first.
Bueno, él tampoco sabe dónde se esconde ahora este asesino hermano suyo.
Where the hell is he?
¿ Dónde demonios está?
He's really been through it. This is where he lived with his father.
Aquí es donde vivía con su padre.
D-do you know where he is?
¿ Saben donde está?
Maybe they should ask you where he is.
Quizá deberían preguntaros a vosotras dónde está.
No, but you know where he is.
No, pero sabes dónde está.
Oh, um, where do you, you think he is?
¿ Dónde cree que está?
Wherever my father is, it's where he belongs.
Donde sea que esté mi padre, ese es su sitio.
She doesn't know where he is.
No sabes dónde está.
Ken knows exactly where he is.
Ken sabe exactamente donde está.
- I don't know where he is, actually.
En realidad, no sé dónde está.
All right, so we know that he was alive during 1942, so we just need to know where he is.
De acuerdo, ya sabemos que estaba vivo durante el año 1942, así que solo hace falta saber dónde está.
Uh, why don't we ask Gideon where he is?
¿ Por qué no le preguntamos a Gideon dónde está?
He won't tell me where he is.
No quiere decirme dónde está.
- Do we know where he is now?
- ¿ Sabemos dónde está ahora?
Well, as I said, Agent Mallory, as far as where Hayley is, I haven't got a clue.
Bueno, como dije, Agente de Mallory, por lo que es donde Hayley, no he conseguido una pista.
Where the hell is he?
¿ Dónde mierdas está este?
I don't know where he is. Even if he is i can't get to him at least not alone.
Aunque esté en el precinto, no podré llegar hasta él solo.
How would i know where he is?
¿ Cómo podría saberlo?
Tell me where he is!
- ¡ Dime dónde está!
Are you gonna tell me where he is, Dad?
¿ Vas a decirme dónde está, papá?
I don't know where he is, Oliver.
No sé dónde está, Oliver.
That you don't know where he is.
Que no sabes dónde está.
No, he's not... he's not back... ( SIGHS ) Wait, I think I know where he is.
No, él no... no ha regresado... Espere, creo que sé dónde está.
Well, I may not know where he is, but I think I know where he was.
Bueno, puedo no saber donde es que está, pero creo saber donde estaba.
I don't know where he is.
No sé donde está.
I swear, I don't know where he is.
Lo juro, no sé donde está.
That's where he is.
Ahí es donde está.
Because I don't know where to look for him because I don't know where he is.
Por que no sé dónde buscarlo, porque no sé dónde está.
Of course you don't know where he is if he's missing.
Por supuesto que no sabes dónde está si está desaparecido.
Find out where he is.
Averigua dónde está.
- I don't know where he is!
- No sé dónde está!
I don't know where he is.
No sé dónde está.
And I don't know what's wrong with him and I don't know where he is!
Y no sé qué si está mal y no sé dónde está!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]