You miss her Çeviri İspanyolca
1,533 parallel translation
I'll tell her that you miss her.
Le diré que la echas de menos.
Do you miss her?
¿ La extrañas?
Or do you miss her?
¿ O la echas de menos?
You miss her.
La extrañas.
- You miss her, huh?
- La echas de menos, ¿ eh?
It's cool that you miss her so much
Es chido que la extrañes tanto
Wouldn't you like to see her? Don't you miss her?
( Leticia ) ¿ Y no la querés ver a tu mamá, no la extrañás?
I guess you must really miss her, huh?
Creo que la extrañas mucho.
She was a good servant. You'll miss her.
- Ocúpese de esto, Squallor.
Would you please inform Mrs Dorset... that Miss Lily Bart wishes to speak with her.
¿ Tendría la bondad de decirle a la Sra. Dorset que la Srta. Bart desearía hablar con ella?
If you miss her that much.
No es verdad.
And during the course of this argument with with Miss King did you at any moment strike her?
Durante la discusión... ¿ Le pegó usted?
Mr Marsh, we have it on record from Miss Adams herself that you paid her that sum.
Sr. Marsh, fue la propia Srta. Adams la que dijo que Ud. le pagó esa suma.
"Her"? You mean Miss Kosei?
"¿ Ella?" ¿ Te refieres a la Srta. Kosei?
Can you teach her to sit still, Miss Sullivan?
¿ Puede enseñarle a quedarse quieta, Srta. Sullivan?
Well, I've not seen that you've taught her anything yet, Miss Sullivan.
Bueno, yo no he visto que le haya enseñado nada todavía, Srta. Sullivan.
Miss Sullivan- - lf you're not willing to stand up to one tantrum, I cannot teach her anything.
Señorita Sullivan... Si ustedes no están dispuestos a hacer frente a un berrinche, no puedo enseñarle nada.
I even started putting up pictures of Ally, trying to miss her, but can't get my mind off you.
Puse fotos de Ally para extrañarla pero no puedo dejar de pensar en ti.
I had Miss Chase testing your defensive perimeter, and I must say did you know your guards just let her in?
La señorita Chase estaba comprobando su perímetro defensivo y ¿ sabe que la han dejado entrar?
You know, we could name her Trixie or Miss Kitty Fantastico or something.
Ya sabes, podríamos llamarlo Trixi o Don Felino Fantástico o algo así.
- You won't miss her.
- Allí la verá.
Look, I miss you guys, and I miss her in a way, too, but...
Mira, los extraño. Y de algún modo también la extraño a ella.
Miss Gilmore, since you say you wrecked Miss Geller's project, then you may help her fix it.
Gilmore, en vista que dice que rompió su proyecto... entonces tendrá que ayudarla a repararlo.
Miss Gilmore, since you say you wrecked her project... then you may help her fix it.
Srta. Gilmore, ya que dice que destruyó su proyecto ayúdela a repararlo.
Miss Mulroney, when you asked her if she met Dean Woodruff in Le Bar the night of the incident, nodded in the affirmative.
La Srta. Mulroney cuando le preguntaron si conoció a Dean Woodruff en "Le Bar" la noche de los hechos, asintió.
I doubt you'll find Miss Parker searching through her desk.
No hallarás a la Srta. Parker registrando su escritorio.
So what do you miss about her?
Kelso ¿ Porque la extrañas?
Since Miss Madikane knows nothing about that, I hope you won't stop her making a statement about matters which do relate to her arrest.
Dado que la señorita Madikane no sabe nada acerca de eso, espero que no le impida hacer una declaración acerca de asuntos referentes a su arresto.
When Sean's dad first came, to the tell you the truth, I almost cried because I started thinking about my mom and I miss her a lot.
Cuando vino el padre de Sean casi me puse a llorar porque me acordé de mi madre y la echo de menos.
If I were her, I'd miss you too.
En su lugar, yo también te extrañaría.
Well, due to habeas corpus... you and Miss Bonifante had a common law marriage... which heretofore entitles her... to what is legally referred to... as equitable division of the assets.
Bueno, con respecto a habeas corpus... usted y Miss Bonifante tienen un matrimonio legal comun... por lo que le da derecho a ella... lo que legalmente ser refiere a... una division equitativa de las propiedades.
- So, do you ever miss her?
- Así que, la extrañas?
And while you're dozing off her lover goes in, fucks her, and you miss the shot. Sure, kid. Surveillance is proof-gathering.
Además, en ese momento se mete el amante, se la folla y te quedas sin foto.
You'll miss your train because of her. No.
¡ Hará que pierdas el tren!
Miss Kobayashi named you as her sole heir.
Miss Kobayashi le ha nombrado su heredero universal.
- I miss her too, you know.
- Yo también la extraño.
What is this about you helping Miss Grace with her mad problems.
¿ De que se trata esto de ayudar a la Srta. Grace con sus problemas de locura?
I'm sorry, but Miss Petchey, oh, you should see her for yourself.
Lo siento, pero esta Srta. Petchey oh, lo verá por sí mismo.
Besides Miss Petchey, did you see her talking to anybody else?
¿ Además de la Srta. Petchey la vio a ella hablando con alguien más?
Miss Palmer knows you're obsessed with her.
La Srta. Palmer sabe... que estás obsesionado con ella.
Miss Gainer alleges you drugged her.
La Srta. Gainer alega que la drogó.
You know, guy wants to sleep with Miss October... his wife wants to spend 45 minutes... with the buff construction worker she sees outside her office window.
El hombre sueña con Miss Octubre su mujer quiere pasar 45 minutos con el albañil musculoso que ve desde su oficina.
Well, why don't we let miss garthunk do her work And i'll let you two out for some good ol'colorado chili.
bueno, porque no dejamos a sra. garthunk hacer su trabajo y los llevo a ambos a probar la carne picante de Colorado.
Now, if you're kindly do your duty, and escort miss Sreet to her cell.
Ahora, si es tan amable de escoltar a la Srta. Street a su celda.
And we would miss her, she does a good job cooking, uh... you know, she's athletic... and, uh... but there might be a little bit more harmony around, too.
y nos haría falta trabaja muy bien cocinando, además es atlética y -... Pero también podría causarnos más daño si se queda.
But, John, listen... you can miss her here just as easily as there.
Pero, John, escucha. Puedes extrañarla aquí.
If you will Miss Prism... to her German grammar.
Si lo desea Srta. Prism... con su gramática alemana.
Miss Rawlins effectively convinced... the criminal trial jury that she believed that... you could break her in two with one arm.
Bueno, la Srta. Rawlins convenció al jurado de que creía que podía destrozarla.
"Did you spend the night " with Miss Jane Lester, in her room at the Hotel Jamai? " Answer :" No. "
"Pasó la noche del 12 al 13 en compañía de la señorita Jane Lester, en su habitación del Hotel Jamais", respondió que no.
You're gonna unstrap Miss McPherson and we're gonna walk her out of here.
Soltarás a la Srta. McPherson y nos iremos de aquí.
Well, I am going to miss it- - I'm going back up the road- - but I just wanted to make sure she got her presents, you know.
Me marcharé, pero... Quería asegurarme de que recibiera sus regalos.
you miss me 101
you missed me 68
you missed a spot 62
you missed 110
you missed it 100
you missed your chance 19
you missed one 35
you missed all the fun 17
you miss it 39
you miss him 63
you missed me 68
you missed a spot 62
you missed 110
you missed it 100
you missed your chance 19
you missed one 35
you missed all the fun 17
you miss it 39
you miss him 63
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
hernandez 57
here you go 5858
heroes 83
hero 275
heroine 19
hers 94
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
hernandez 57
here you go 5858
heroes 83
hero 275
heroine 19
hers 94
here we go again 374
herring 17
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313
herring 17
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313