English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Life is beautiful

Life is beautiful Çeviri Fransızca

268 parallel translation
- Life is beautiful!
- La vie est belle!
" I wanted to tell you that your life is beautiful, happy and noble.
"j'ai voulu te dire que tu as eu une belle, heureuse " et noble vie.
If life is beautiful...
Si la vie est belle...
Life is beautiful!
La vie est belle.
Life is beautiful
La vie est belle
- All sorts of woes. - Nonsense. Life is beautiful.
Cette comète est merveilleuse!
Life is beautiful.
La vie est belle.
Life is beautiful...
La vie est belle.
The weather is serene and life is beautiful.
Le temps est serein et la vie est belle.
Life is beautiful because it's full of surprises.
La vie est belle parce qu'elle réserve des surprises.
Life is beautiful.
On ne la rejette pas.
Life is beautiful, and we are like brothers.
Nous sommes frères, la vie est belle!
I just wanted to teach you that'life is beautiful'is just a cliché.
Je voulais juste dire que cette phrase est un lieu commun.
Life is beautiful!
La vie est belle!
- Smile, Charles, life is beautiful.
Souriez, Charles! La vie est belle!
Life is beautiful...
La vie est si belle.
Forget it! In here life is beautiful.
Chez nous, ici, la vie est belle.
We have no troubles, here. Here, life is beautiful.
Chez nous, ici, la vie est belle.
Life is beautiful!
Comme la vie est belle!
Life is beautiful. "
La vie est magnifique. "
Life is beautiful, because that sets everything in motion.
La vie est belle, car elle entraîne le mouvement.
Life is beautiful... beautiful!
La vie est belle... belle!
And whoever said that life is beautiful was in some sense, and certainly mostly right.
La vie est belle, il a raison Celui qui fit cette conclusion!
Whoever said that life is beautiful
La vie est belle, il a raison.
Whoever said that life is beautiful
La vie est belle, il a raison
Ah life is beautiful!
Ah la vie est belle!
Do you know what it is to be ugly all your life and feel beautiful in here? - You are beautiful.
Sais-tu ce que c'est d'être laide et de se sentir belle à l'intérieur?
Their order is beautiful and lofty... and very much involved in practical life.
C'est un ordre beau et noble et très présent dans la vie pratique.
My dear, tonight is nothing. Merely the threshold of what can be a very beautiful And important life.
Ce soir n'est rien, ce n'est que le seuil d'une vie qui peut etre belle et importante.
Life is like that. Philosophers think of death, beautiful women think of love.
- Rassurez-vous, je parle de celle des autres.
We're both small. And life is beautiful for us, too.
tous les deux... et la vie est belle.
It is the most beautiful invitation of my life.
C'est la plus belle invitation de ma vie.
Life is a beautiful, magnificent thing. Even to a jellyfish.
La vie est belle, magnifique, même pour un poisson rouge!
I'll sort of go into a monastic retreat... and realize how beautiful life really is.
Pour savourer la beauté de l'existence.
A vote for my plan is a vote for the life beautiful.
Voter pour mes propositions c'est voter pour une vie plus belle.
That it is a real pity to see such a beautiful body have the life of a nun.
- Qu'il est affligeant de voir ce beau corps.. .. vivre une existence de nonne.
Life is like a sport, it's beautiful.
La vie est comme le sport, belle.
I know it is too simple to think of life as either beautiful or ugly.
Je sais que c'est trop simple de considérer la vie comme belle ou triste,
Make yourself beautiful. Life is all sacrifices.
Il faut souffrir pour être belle...
Life is very beautiful under the sea.
La vie est très belle, sous la mer. Viens.
Life is similar to that beautiful garden... Where Adam and his companion used to live. A garden of joy, delights..
La vie ressemble à un jardin merveilleux... dans lequel vivaient Adam et sa compagne, un jardin de joie, de délices...
... Life is beautiful the world is beautiful, beautiful.
C'est beau, la vie! C'est beau, le monde!
'Life is beautiful'is an idiotic phrase...
- Quelle phrase idiote!
Life is beautiful.
La vie est belle...
He says you're beautiful... and that that's the way life is, that he now has to beg cigarettes.
Il dit que tu est belle, mais les temps ont changés, maintenant c'est lui qui implore des cigarettes.
This is the most beautiful day of your life.
C'est le plus beau jour de ta vie.
It is a beautiful city, but it lost the zest for life.
Vienne est une belle ville, mais elle a perdu sa joie de vivre.
When the final battle is over the fairytales will be beautiful again, and life will be easy.
Après la bataille finale... le conte de fées sera beau de nouveau et la vie sera belle.
"The most beautiful thing in life is to educate a human being" But now she heard him shouting : "Learn to hate, to hate as I do!"
Que dut payer la veuve de Plauen, exécutée pour avoir fait une blague sur ces réalités nouvelles?
Life is so beautiful
La vie est si belle!
And now, my dear friend and pupil. That beautiful, famous, and extremely talented movie star who's known and loved and admired by everyone all over the whole world. Known professionally as Miss Sally Miles but who, in real life is actually Mrs. Felix Farmer.
Et maintenant... je cède la place à ma chère disciple et amie... la très belle, l'illustre et talentueuse star du cinéma... admirée par le monde entier... sous le nom de Sally Miles mais qui,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]