See what i mean Çeviri Rusça
884 parallel translation
You see what I mean?
Понимаете, что я имею ввиду?
See what I mean?
Улавливаешь?
I think you see what I mean.
Думаю, вы понимаете, что я имею в виду.
You see what I mean?
- Ты понял, что я имею в виду?
- See what I mean, don't you, Bruce?
- Теперь ты понимаешь, Брюс?
No, now it's you who doesn't see what I mean.
Нет, ты не понимаешь, что я имею в виду.
You see what I mean?
Вы понимаете, о чем я?
- Well, you see what I mean.
- Вы понимаете, о чем я.
Well, well, you see what I mean...
Ну, понимаете, о чем я...
See what I mean? If Laszlo's presence in a café can inspire this demonstration what more will his presence in Casablanca bring on?
Если присутствие Ласло в кафе вдохновило такую демонстрацию, что принесет его присутствие в Касабланке?
See what I mean?
Видишь, что я имею в виду?
You see what I mean, Mr. Graham?
Вы следите за моей мыслью?
- See what I mean, Walter?
— Понимаете, о чём я?
Now do you see what I mean?
Теперь понятно?
See what I mean?
Понимаете, о чем я?
It seems a little like prying if you see what I mean.
Это немного похоже на подглядывание. Вы понимаете, о чем я.
You see what I mean?
Видите, что я имею в виду?
You see what I mean, don't you, Pop?
Ты понимаешь меня, пап?
You see what I mean, Danny?
Понимаешь, что я имел в виду, Дэнни?
- See what I mean?
- Видите, что я имел в виду?
See what I mean?
Bидишь, o чeм я гoвopил?
You see what I mean about trying to be funny?
Ты видишь, что я имею в виду, стараясь быть веселой?
Ah! See what I mean?
Ага, что я говорил?
See what I mean?
Что я говорил?
You see what I mean?
Вы понимаете, о чём я?
You'll see what I mean.
Понимаете, что я имею в виду.
You see what I mean? De gustibus non est disputandum.
( Говорит на латыни )
Look at her? You see what I mean?
Посмотри на движения.
You- - You see what I mean?
Видишь. Опять.
- You don't see what I mean at all.
- Ничего ты не понимаешь.
I see what you mean.
Теперь я понял.
I see what you mean.
Кажется, я понимаю, о чём вы.
I see what you mean.
А, понятно.
I see what you mean.
Я тебя понимаю.
- You see what I mean?
Понимаете, о чем я?
I know that sounds dull as a drugstore novel, and what I see inside I'll never be able to cast into words, but that's what I mean.
Я знаю, это звучит скучно, как дешевый роман,.. ... и то, что внутри, мне никогда не выразить словами, но смысл в этом.
I see what you mean.
Понимаю, что вы имеете в виду!
I see what you mean.
Я понимаю, о чем вы.
I see what you mean, Father.
Кажется, я поняла.
You see, it's not just the type of song that a guy would... Pardon me, Father, that a gentleman... would croon to his babe, if you know what I mean.
Это не такая песня, которую парень, то есть, извините, отец, джентльмен станет петь своей девушке.
- Yes, I see what you mean, Mother.
Дa, я пoнялa тeбя, мaмa.
- I see what you mean.
- Я тебя понимаю.
Do you see, what I mean? Use your head.
Понимаешь, что я хочу сказать?
Of course, I'd write you a lot and everything. And I'd come to see you but what I mean is...
Конечно я бы писал тебе обо всем и хотел бы увидеться с тобой но, то что я имею ввиду...
I see what you mean.
Я думаю, что ты прав.
Uh-huh, but what I mean is, I don't see you riding out by the lake the way you used to.
Я хотел сказать что давненько ты не бывал на озере, как прежде.
See what I mean?
Извините, бригадир запрещает болтать на работе.
You'll see better what I mean through this.
Так вы лучше увидите, что я имею в виду.
See what I mean.
Ты понимаешь, что я имею в виду.
What do you mean you knew I wouldn't want to see Miss Partridge?
Что значит, вы знали, что я не захочу увидеть мисс Лору Партридж?
- I see what you mean.
- Я вас понимаю.
see what happens 165
see what i did there 45
see what they know 17
see what 279
see what you think 16
see what you've done 31
see what we can find 16
see what you can find out 42
see what i can find 21
see what you can find 52
see what i did there 45
see what they know 17
see what 279
see what you think 16
see what you've done 31
see what we can find 16
see what you can find out 42
see what i can find 21
see what you can find 52
see what you did 32
see what he says 18
see what i can do 35
see what you can do 48
see what i'm saying 47
see what's going on 30
see what he does 16
see what i can find out 28
see what he knows 24
see what i'm talking about 16
see what he says 18
see what i can do 35
see what you can do 48
see what i'm saying 47
see what's going on 30
see what he does 16
see what i can find out 28
see what he knows 24
see what i'm talking about 16
what i mean is 305
what i meant to say was 25
what i meant was 87
what i meant 25
what i mean to say is 30
what i mean 49
i mean 97485
i mean it 1883
i meant every word 19
i mean everything 35
what i meant to say was 25
what i meant was 87
what i meant 25
what i mean to say is 30
what i mean 49
i mean 97485
i mean it 1883
i meant every word 19
i mean everything 35
i meant no harm 22
i meant 546
i meant to say 40
i meant it 146
i mean you no harm 50
i meant for you 16
i meant what i said 95
i mean no disrespect 26
i mean no harm 17
i mean yes 37
i meant 546
i meant to say 40
i meant it 146
i mean you no harm 50
i meant for you 16
i meant what i said 95
i mean no disrespect 26
i mean no harm 17
i mean yes 37