Верни его назад Çeviri İngilizce
28 parallel translation
Если президент там, найди его и верни его назад.
If the President is there, find him and bring him back.
Верни его назад...
Get him back..
Верни его назад.
Wind it back.
Верни его назад, чтоб он убил Сайлара.
Get him back so he can kill Sylar.
Верни его назад.
take him back.
Верни его назад, ты больной, больной... Что происходит?
take him back, you sick, sick, sick- - what's going on?
Хорошо, теперь верни его назад!
Okay, give it back now!
Верни его назад немедленно!
Bring it back at once!
Или верни его назад.
Or give it back.
Теперь верни его назад, как парня из переулка.
Now bring him back, like the guy from the alley.
верни его назад!
Run it back!
Верни его назад.
Make it come back.
Верни его назад, ты должен вернуть его.
No, bring him back. You have to bring him back.
Верни его назад!
Bring him back!
Прошу тебя, верни его назад.
Please, ask him back.
- Верни его назад!
- Get him back!
Сделай одолжение, вынеси Бальтазара на улицу и подержи его, пока он будет делать свои дела, потом верни его назад в корзину.
Now, make sure you take Balthazar outside and hold him up while he does his business, then you can put him back to bed.
Верни его назад.
Give that back.
Верни его назад, Чарльстон.
Get him back, Charleston.
Верни его назад.
Throw that one back.
"Постоянно оглядываясь по сторонам." - Верни его назад. Передай его.
¶ head on the swivel ¶ take it back, pass it down.
Верни его назад.
Hand it over.
Верни мне его назад, эй ты, воровка!
Give me it back hey you, thief!
Верни его мне назад!
Give him back to me!
- Верни его, пусть едет назад.
Get him back here. Get him back here.
Верни назад ему, его работу.
Get him his job back.
- Верни мне его назад, слышишь?
- Just give me it, will you?
- Так, верни мне его назад.
- OK, I want it back.
верни его 121
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
верните её 27
верните ее 26
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
верните её 27
верните ее 26
верни её 60
верни ее 35
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
верните 94
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106
верни назад 49
верни ее 35
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
верните 94
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106
верни назад 49