Лучший друг Çeviri İngilizce
2,899 parallel translation
Он сказал : "Он мертв, мой лучший друг мертв и это моя вина, я убил его"
He said, "He's dead, my best friend's dead, and it's my fault, " I killed him. "
Смотри, я твой лучший друг.
Look, I'm your best friend.
Он - мой лучший друг.
He's my best friend.
У Райдера шикарные руки, а Блейн - мой лучший друг, но, думаю, я пойду с Сэмом, потому что он меньше всего похож на гея, и в нем почти нет ничего азиатского, а я же собираюсь немного изменить свой вкус.
Ryder has arms and Blaine is my boo, but I think I'll go with Sam, because he's the least gay and least Asian of all of you and I'm looking to change my patterns.
Мой лучший друг, любовь всей моей жизни... Выйдешь за меня?
My amazing friend, my one true love will you marry me?
Метти мой лучший друг
Matty is my best friend.
Это величайшие выходные его жизни А ты его лучший друг
This is the biggest weekend of his life, and you're his best bro.
Нравится тебе или нет, но сейчас я - лучший друг Энни.
Whether you like it or not, I'm Annie's best friend right now.
Мошин Азиз, лучший друг Башира.
Moshin Aziz, Bashir's best friend.
Во время последних маневров его лучший друг погиб от рук террориста-смертника.
In his last deployment, he lost his best friend to a suicide bomber.
Он видел, как умер его лучший друг.
He watched his best friend die.
Что ты думаешь, милая, туповатая девочка или лучший друг гея?
What are you thinking, cute, dorky girl or gay best friend?
Он мой лучший друг, но мы уже ничего не можем поделать.
He's my best friend, but there's nothing we can do.
И твой лучший друг Винсент не подходит.
And your best friend, Vincent, doesn't either.
Ты мой лучший друг и свидетель на свадьбе,
You're my best friend and my best man.
Он узнает, что его лучший друг и подружка обманывают его.
He finds out his best friend and girlfriend are cheating on him.
Он мой лучший друг.
He's my best friend.
Особенно тех, которые думают, что мой лучший друг
Especially ones who think
Но как твой лучший друг и самый преданный поклонник, скажу, что больше всего мне нравится в тебе то, что ты никогда не стараешься копировать других людей. Ты выбираешь свой путь.
But as your best friend and your biggest fan, what I love the most about you is that you don't try to do or be what anyone else is doing, okay?
Так как мой новый лучший друг Люк отреагировал, когда ты снова ему отказала?
so how'd my new best friend luke take it when you cancelled on him again?
Ты мой лучший друг.
You're my best friend.
- Слушай, Пэки, ты - мой лучший друг, но она - моя жена.
Look, Packy. You're my best friend but she is my wife.
Ты мой лучший друг, а ты даже ничего не сказал этому уроду. Все, что я от тебя услышал, - это "А..."
You're my best friend, you say nothing to that shithead, and all I get is "oh."
Она - мой лучший друг!
She is my best friend!
Тед нас лучший друг.
Ted's our best friend.
Ты лучший друг на свете!
You are the best friend ever!
Даже если это твой лучший друг.
Even if it's your best friend.
Я твой лучший друг. Я был с тобой, когда ты свалился с крыльца... на выпускном Честера. Ясно?
I'm your best friend.
И, да, Ник - мой лучший друг, но... я едва могу находиться в одной комнате С этим отморозком!
And, I mean, Nick is my best friend and all, but I can't even be in the same room as that scumbag right now!
Слушай, реальность такова, да, Шмидт - мой лучший друг, и еще он меня пугает.
Look, look, here's the reality. Yes, Schmidt is my best friend, and he's also really scary.
И вот так у меня появился новый сосед и лучший друг.
And just like that, I had a new neighbor and best friend.
Ага, но это лучший друг ее жениха.
Yeah, but it's her fiance's best friend.
Он - лучший друг Мэттью.
He's Matthew's best friend.
Мэттью - мой лучший друг.
Matthew is my best friend.
Любовница и лучший друг
♪ You're my best friend and my lover ♪
Когда мой лучший друг был убит, я потерял точку опоры.
Since my best friend was killed, I've lost my center.
Сказал, что он мой лучший друг.
He said he was my best friend.
Знаешь, ты мой лучший друг.
You know, you're my best friend.
Он не мой лучший друг.
Rayna, he's not my best buddy.
Мой лучший друг,
My best friend,
Хорошо, мой новый "лучший друг" Найджил Клифтон ввел меня в курс дела.
Okay, my new BFF Nigel Clifton filled me in.
Как твой ЛДН ( Лучший друг на всегда ) Клифтон?
How's your BFF Clifton?
- Любопытный сосед - лучший друг полицейского, верно?
Nosy neighbor is a cop's best friend, right?
Но он всё же мой лучший друг.
But he's still my best friend.
Он гораздо лучший друг, чем ты.
He's a better friend to me than you.
Его лучший друг и бывшая девушка сошлись.
His best friend and former girlfriend had grown close.
* Ты лучший друг из всех, что когда-либо у меня были *
♪ Oh, you're the best friend that I ever had ♪
* Ты мой лучший друг. *
♪ Oh, you're my best friend. ♪
* Я счастлив, счастлив быть дома. Ты мой лучший друг. *
♪ And I'm happy at home ♪ ♪ You're my best friend ♪
* И я счастлив, * Ты мой лучший друг. *
♪ And I'm happy ♪ ♪ You're my best friend ♪
Потому что он их лучший друг.
He will tell you everything you need to know. Because he's their best friend.
друг 5907
другой 970
другая 352
друг друга 51
другой мир 27
друг другу 23
другая жизнь 21
друг за другом 24
другой парень 63
другой раз 20
другой 970
другая 352
друг друга 51
другой мир 27
друг другу 23
другая жизнь 21
друг за другом 24
другой парень 63
другой раз 20
друга 322
другие 533
другая женщина 44
другая сторона 26
друг с другом 58
другая девушка 22
друг мой 1962
другого выбора нет 38
другой день 18
другим 127
другие 533
другая женщина 44
другая сторона 26
друг с другом 58
другая девушка 22
друг мой 1962
другого выбора нет 38
другой день 18
другим 127
другими 36
друган 86
другом 137
другого выхода нет 177
другая там 32
другая половина 17
другого пути нет 112
другого 110
другое дело 335
другое 311
друган 86
другом 137
другого выхода нет 177
другая там 32
другая половина 17
другого пути нет 112
другого 110
другое дело 335
другое 311