English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ М ] / Можно тебя на минуту

Можно тебя на минуту Çeviri İngilizce

86 parallel translation
Можно тебя на минуту.
Wait a minute.
А что она потом сделала? Ой, привет, Мэри. - Аллен, можно тебя на минуту?
Now I am bringing this big package into your apartment, and I am placing it under your tree.
- Можно тебя на минуту?
- Could I speak to you a second?
Гил, можно тебя на минуту?
Gil, can I see you for a minute, alone?
Альберт, можно тебя на минуту?
Albert, got a minute?
- Можно тебя на минуту?
- Can I have a minute?
Можно тебя на минуту?
Can I talk to you a minute?
Можно тебя на минуту?
You got a private minute?
- Кит можно тебя на минуту?
Keith, got a minute? Yeah, sure.
Можно тебя на минуту?
Can I see you a minute?
Дэн, можно тебя на минуту?
Can I talk to you a sec?
- Можно тебя на минуту?
Can we talk a minute?
- Можно тебя на минуту?
- Can I talk to you for a minute?
- 23-й, можно тебя на минуту?
- Yes. - Can I have a moment, please?
- Хэнк, можно тебя на минуту? - Да.
- Hey, Hank you got a minute?
Можно тебя на минуту?
Can I talk to you for a minute?
Джим, можно тебя на минуту?
- Can I talk to you for a minute?
- Можно тебя на минуту?
- Can I ask you something?
Янек, можно тебя на минуту?
Janek, come here for a second!
- Тоби, можно тебя на минуту?
- Hey, toby, could talk to you for a minute?
- Можно тебя на минуту?
- Daddy? Can I talk to you? - Of course.
можно тебя на минуту?
Hey, give me a minute?
Нил, можно тебя на минуту?
Neal, may I have a word, please?
Питер, можно тебя на минуту?
Peter, may I have a moment?
Эй, Фитч, можно тебя на минуту?
Hey, fitch, can I have a minute?
Можно тебя на минуту?
I need you a minute.
Можно тебя на минуту?
Can talk to you?
Можно тебя на минуту?
You got a minute for me?
Тара, можно тебя на минуту?
Tara, can I talk to you for a minute?
Ария, можно тебя на минуту?
Aria. Can I see you a minute?
Можно тебя на минуту?
Can I speak to you for a moment?
- Можно тебя на минуту?
Can I talk to you for a minute?
Можно тебя на минуту?
Can we have a minute?
Можно тебя на минуту?
Um, can I see you for a minute'?
Бэй, можно тебя на минуту?
Bay, may I speak to you for a minute please?
Райан, можно тебя на минуту?
Ryan, can I talk to you for a minute?
Уго! Можно тебя на минуту?
Hugo, do you have a minute, please?
Алекс, можно тебя на минуту?
ALEX, CAN I HAVE A WORD?
Можно тебя на минуту?
Can I see you for a minute?
Джосслин, можно тебя на минуту?
Josslyn, a moment?
Карим, можно тебя на минуту?
Karim, come with me for a minute?
Можно тебя на минуту?
_
Эй, можно тебя на минуту?
Hey, can I talk to you for one second?
Эй, можно тебя на минуту?
Hey, can I talk to you for a minute?
- Можно тебя на минуту?
- Didn't make sense to stay hungry!
Дорогой, можно тебя на минуту?
Hey, honey, can you come in here for a minute?
Можно тебя на минуту?
Can I talk to you for a minute? What's up, Jake?
Его нельзя упустить. - Тебя можно на минуту?
- Go ahead.
Можно я отвлеку тебя на минуту?
May I borrow you just for a minute?
Эй, Магуайр, можно тебя на минуту?
Hey, Maguire, come here a minute, will you?
Курт, можно тебя на минуту?
Kurt, can I see you for a minute?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]