Очень рад это слышать Çeviri İngilizce
42 parallel translation
Я очень рад это слышать.
- Well, that's very encouraging to hear.
Очень рад это слышать, сэр.
I'm very glad to hear that, sir.
Очень рад это слышать.
I'm very glad to hear it.
Я очень рад это слышать.
I'm delighted to hear it.
Очень рад это слышать.
I'm delighted to hear it.
Очень рад это слышать.
I'm very glad to hear that.
Очень рад это слышать.
Yes, well, I'm very pleased to hear it, mon ami.
- Я очень рад это слышать.
- I'm very glad to hear that.
- Очень рад это слышать.
- l'm glad to hear it.
Я очень рад это слышать.
I'm very pleased to hear that.
Я очень рад это слышать.
Well, I'm glad to hear it.
Очень рад это слышать.
That's really nice to hear.
- Очень рад это слышать.
- Glad to hear it.
Очень рад это слышать.
I'm so happy for you.
Очень рад это слышать!
I am relieved.
Очень рад это слышать.
I am relieved to hear that.
- Очень рад это слышать.
- Very glad to hear it.
Очень рад это слышать.
I'm very pleased to hear it.
— Что же, я очень рад это слышать.
- Well, I'm very glad to hear it, yes.
Я очень рад это слышать, губернатор.
So glad to hear it, Governor.
- Я очень рад это слышать.
I'm very glad to hear that.
Я очень рад это слышать.
I-i'm very happy to hear that.
Я очень рад это слышать.
That's really good to hear.
Очень рад это слышать, Ноа, но, к сожалению, присяжные не поверят мне на слово, так что...
I am glad to hear that, Noah, but, sadly, the jury won't take my word for it, so...
Я очень рад это слышать.
I'm so glad to hear it.
Я очень рад это слышать.
I'm very happy to hear it.
Очень рад это слышать.
I am so glad to hear that.
Очень рад слышать это.
I'm very glad to hear that.
Я очень рад слышать это, Доктор. Потому что я намерен построить эту летающую машину.
I'm very glad to hear you say that, Doctor because I intend to build this flying machine.
Я очень рад слышать это.
I am happy to hear that.
-... была очень интересной. - Рад это слышать.
- It was really great.
Я очень рад слышать это.
I'm very glad to hear it.
Я очень рад слышать это, Джеффри.
I'm very glad to hear that, Geoffrey.
О, я так рад слышать это от тебя, Шона, потому что мне очень хочется вставить свой пенис в твоё влагалище.
Oh, I'm so glad you think so, Shawna, because I really wanna stick my penis in your vagina.
Я очень рад слышать это от тебя.
I'm so glad to hear you say that.
Хорошо, я очень рад слышать это, потому что девочки которые выиграют медали не интересуются парнями.
Well, I'm very happy to hear that because girls who win gold medals aren't interested in boys.
И я очень рад слышать это.
I can't tell you how happy I am to hear that.
Ну, я должен сказать, что очень рад слышать это, потому что моя команда только что подтвердила информацию о давно скрываемой беременности...
Well, I have to say, I'm so happy to hear that, because my team has just independently confirmed a tip that we received about a long-secret pregnancy...
Я очень рад слышать это.
I'm very glad to hear that.
Я очень рад слышать это.. особенно, если мы продолжаем эксперименты.
I'm very glad to hear that... especially as we proceed with the experimentation.
очень рада знакомству 17
очень рада вас видеть 21
очень рад 433
очень рада познакомиться 17
очень рада тебя видеть 17
очень рада 153
очень рады 30
очень рад с вами познакомиться 19
очень рад знакомству 34
очень рад тебя видеть 36
очень рада вас видеть 21
очень рад 433
очень рада познакомиться 17
очень рада тебя видеть 17
очень рада 153
очень рады 30
очень рад с вами познакомиться 19
очень рад знакомству 34
очень рад тебя видеть 36
очень рад встрече 22
очень рад вас видеть 44
очень рад познакомиться 38
рад это слышать 301
очень вкусно 682
очень хорошо 6158
очень красиво 522
очень 4908
очень жаль 1953
очень приятно 2207
очень рад вас видеть 44
очень рад познакомиться 38
рад это слышать 301
очень вкусно 682
очень хорошо 6158
очень красиво 522
очень 4908
очень жаль 1953
очень приятно 2207
очень мило 1496
очень холодно 94
очень плохо 706
очень приятно познакомиться 147
очень смешно 1631
очень интересно 501
очень красивая девушка 16
очень сильно 412
очень мило с твоей стороны 209
очень круто 234
очень холодно 94
очень плохо 706
очень приятно познакомиться 147
очень смешно 1631
очень интересно 501
очень красивая девушка 16
очень сильно 412
очень мило с твоей стороны 209
очень круто 234
очень красивая 185
очень надеюсь 238
очень много 257
очень хочу 191
очень жаль это слышать 33
очень здорово 223
очень нравится 159
очень мило с вашей стороны 195
очень долго 172
очень больно 210
очень надеюсь 238
очень много 257
очень хочу 191
очень жаль это слышать 33
очень здорово 223
очень нравится 159
очень мило с вашей стороны 195
очень долго 172
очень больно 210