Помогите мне кто Çeviri İspanyolca
242 parallel translation
Девчонки, помогите мне кто-нибудь подняться.
¿ Alguna de vosotras puede ayudarme a levantarme?
Помогите мне кто-нибудь!
¡ Que alguien me ayude!
Помогите мне кто-нибудь... "
Ayúdenme, todos...
Пожалуйста! Пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне!
¡ Por favor, ayuda!
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста?
¿ Me pueden ayudar, por favor?
Кто-нибудь помогите мне!
¡ Que alguien me ayude!
Помогите мне, кто-нибудь!
¡ Que alguien me ayude!
- Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне!
- Ayúdenme por favor.
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста!
Que alguien me ayude, por favor!
Так болит! Кто-нибудь, помогите мне добраться до врача.
Me duele, llévenme al médico.
Кто-нибудь, помогите мне!
¡ que alguien me ayude!
Кто-нибудь, помогите мне пожалуйста...
Ayúdenme, por favor. Ayúdenme.
Помогите мне! Кто нибудь!
¡ Que alguien me ayude!
Помогите мне, кто-нибудь.
Ayúdeme, quienquiera que sea.
Кто-нибудь! Помогите мне!
Por favor, ayúdame.
Кто-нибудь, помогите мне!
Que alguien me ayude.
Кто-нибудь, помогите мне!
Por favor, ¿ alguien me puede ayudar?
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста.
¡ Qué alguien me ayude, por favor!
Кто-нибудь, просто помогите мне вытащить мою руку из волос!
¡ Quítenme las manos de la cabeza!
Кто-нибудь, помогите мне! Помогите!
¡ Que alguien me ayude!
Помогите мне. Кто-нибудь, потрясите меня. А то я лопну.
Socorro, que alguien me haga eructar o explotaré.
Кто-нибудь, помогите мне!
¡ Que alguien me ayude!
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста!
¡ Que alguien me ayude, por favor!
Кто-нибудь помогите мне!
¡ Socorro!
- Кто-нибудь, помогите мне!
¡ Tráiganlo!
Кто же он, кого ищем? Помогите мне. - Вы полицейский.
Vamos, ¿ quién es nuestro hombre?
Кто-нибудь, помогите мне!
¡ Alguien, ayuda!
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста!
¡ Ayúdenme, por favor!
Кто-нибудь, помогите мне!
- ¡ Que alguien me ayude!
У нас впереди много работы. Кто-нибудь, помогите мне!
Tenemos mucho trabajo.
Кто - нибудь помогите мне, пожалуйста!
¡ Ayúdeme alguien! ¿ Señor Andrews?
Помогите мне, пожалуйста! Помогите кто-нибудь!
¡ Ayúdenme, alguien ayúdeme!
Кто-нибудь! Помогите мне!
¡ Alguien que me ayude!
КТО-НИБУДЬ ПОМОГИТЕ МНЕ!
¡ QUE ALGUIEN ME AYUDE!
КТО-НИБУДЬ ПОМОГИТЕ МНЕ!
¡ ALGUIEN QUE ME AYUDE!
Помогите мне, кто-нибудь, пожалуйста!
¡ Ayúdenme, por favor!
- Кто-нибудь помогите мне - Я здесь.
Bria todo está bien, soy Ally.
- Кто-нибудь, помогите мне.
- ¿ Podrían ayudarme?
Кто-нибудь, помогите мне!
¡ Qué alguien me ayude!
Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне!
Dios mío, que alguien me ayude, por favor! Oh, Dios mío, no!
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста!
¡ Alguien me puede ayudar, por favor!
Кто-нибудь, помогите мне! Отпусти его... пожалуйста..
¡ Que alguien me ayude!
Кто нибудь, помогите мне!
¡ Que alguien me ayude!
Кто нибудь помогите мне!
¡ Que alguien me ayude!
Так, парни. Кто-нибудь, помогите мне.
Chicos, ¿ queréis echarme una mano?
Мне нужен доктор. Кто-нибудь, помогите!
¡ Necesito un médico!
Кто-нибудь, помогите мне!
¿ Puede alguien echarme una mano?
Помогите мне, кто-нибудь!
¿ Puede ayudarme alguien?
Нет! Пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне!
¡ Auxilio, por favor!
Нет! Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне! Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне!
¡ Ayúdenme, por favor!
Пожалуйста... кто-нибудь, помогите мне!
¡ Auxilio, por favor!
помогите мне 2076
помогите мне с этим 17
мне кто 120
кто там живет 57
кто там живёт 19
кто там еще 31
кто там ещё 20
кто здесь живет 59
кто здесь живёт 30
кто это 10372
помогите мне с этим 17
мне кто 120
кто там живет 57
кто там живёт 19
кто там еще 31
кто там ещё 20
кто здесь живет 59
кто здесь живёт 30
кто это 10372
кто ждет 22
кто ждёт 17
кто она 1894
кто же еще 79
кто же ещё 50
кто бы говорил 355
кто я 2803
кто ты 5161
кто там 2878
кто я для тебя 42
кто ждёт 17
кто она 1894
кто же еще 79
кто же ещё 50
кто бы говорил 355
кто я 2803
кто ты 5161
кто там 2878
кто я для тебя 42
кто здесь 1351
кто вы 4180
кто они 1197
кто такой 217
кто ты такой 1004
кто знает 4258
кто ты такая 291
кто мы друг другу 24
кто ты вообще такой 31
кто ты есть 387
кто вы 4180
кто они 1197
кто такой 217
кто ты такой 1004
кто знает 4258
кто ты такая 291
кто мы друг другу 24
кто ты вообще такой 31
кто ты есть 387