Можно мне немного воды Çeviri Fransızca
17 parallel translation
можно мне немного воды? - Меня не волнует что она коричневая.
Tant pis si elle est brune!
Мария, можно мне немного воды, пожалуйста?
Maria, pourrais-je avoir de l'eau?
Кстати, говоря об аде, можно мне немного воды со льдом?
A ce propos, pourrais-je avoir de l'eau avec des glaçons?
Можно мне немного воды?
Je pourrais avoir un peu d'eau, s'il vous plait?
Можно мне немного воды?
Je peux avoir de l'eau?
Можно мне немного воды, пожалуйста.
- Je pourrais avoir un verre d'eau?
- Можно мне немного воды?
- Tu veux un peu d'eau? - Bien sûr.
Можно мне немного воды?
Est-ce que je peux avoir un peu d'eau?
А можно мне немного воды, на дорожку?
Je peux avoir un peu d'eau pour la route, mec?
Можно мне немного воды, может быть?
Je peux peut-être avoir de l'eau?
Можно мне немного воды.
Je peux avoir de l'eau?
Можно мне немного воды?
Puis-je avoir un peu d'eau?
- Можно мне выпить немного этой воды?
Puis je avoir un peu de cette eau? - Ce n'est pas pour boire.
А можно мне немного воды?
Je pourrais avoir de l'eau?
Э-э, можно мне немного шипучей воды, пожалуйста?
Je pourrais avoir de l'eau avec des bulles, s'il vous plaît?
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно мне 579
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно мне войти 112
можно мне стакан воды 56
можно мне с вами 53
можно мне одну 44
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно мне 579
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно мне войти 112
можно мне стакан воды 56
можно мне с вами 53
можно мне одну 44