English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Н ] / Не будь бабой

Не будь бабой Çeviri Fransızca

20 parallel translation
Не будь бабой.
Fais pas ta gonzesse.
Не будь бабой!
Fais pas ta gonzesse!
Не будь бабой, Хэнк.
Aie des couilles.
- Не будь бабой.
Fais pas ta chochotte.
- Не будь бабой! Попробуй!
Allez, essaye!
- Да чушь, не будь бабой!
- Arrête, ne fais pas ta fille.
Чувак, не будь бабой.
Mec, fais pas ta tapette.
Дэмон, не будь бабой.
Fait pas ta fiotte.
Давай же, не будь бабой.
Allez, ne sois pas une tapette.
- Не будь бабой.
- Te laisse pas manipuler. - Tu veux savoir...
Не будь бабой...
Allez, Larry.
Не будь бабой.
Ne sois pas une fillette.
Не будь бабой.
Sois pas une tafiotte.
- Не будь бабой.
- Ne sois pas pas une femme.
Не будь такой бабой!
On dirait une gonzesse.
Не будь, бабой.
Ne sois pas un petit con.
Да не будь ты бабой, чувак.
Quelle tapette!
Да не будь ты такой бабой.
Ne sois pas si sentimentale.
Не будь бабой.
Ne fais pas la fillette.
Окстись. Не будь на хер бабой.
Arrête de faire ta chochotte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]