English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Н ] / Не будь параноиком

Не будь параноиком Çeviri Fransızca

23 parallel translation
Не будь параноиком, Джефф.
Ne sois pas parano, Jeff.
Не будь параноиком.
Arrête ta parano.
Ради Бога. Не будь параноиком.
Il essaie d'acheter votre amour.
Не будь параноиком.
Ne soyez pas parano.
Не будь параноиком.
Sois pas parano.
Не будь параноиком.
Tu deviens parano.
Не будь параноиком.
Ne sois pas méfiant.
Не будь параноиком.
Sois pas paranoïaque.
Не будь параноиком.
Quelque chose ne va pas. Ne sois pas si parano.
Поверь мне. А ты не будь параноиком.
Il n'est pas pour toi.
Не будь параноиком.
Oui, ne sois pas aussi parano.
Не будь параноиком, Гэри.
Sois pas parano, Gary.
- Успокойся, Турман, не будь параноиком. - Ладно.
- Voyons, Thurman, sois pas parano!
Не будь параноиком.
Ne sois pas parano.
Не будь параноиком. Нет.
Ne sois pas paranoïaque.
Не будь параноиком.
Ok, arrête d'être parano.
Не будь параноиком, хорошо?
Ne sois pas parano, Ok?
Не будь параноиком, Фрэнсис.
Ne sois pas parano.
Не будь ты параноиком!
Tu es parano.
Не будь таким параноиком.
Pas besoin d'être parano.
Не будь параноиком.
Ne sois pas si paranoïaque.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]