Миллиардов лет назад Çeviri Portekizce
45 parallel translation
На Земле, появившейся несколько миллиардов лет назад, цивилизация, владеющая радиоастрономией, существует всего несколько десятилетий.
A Terra só atingiu essa fase de civilização capaz de radioastronomia, há apenas umas décadas, ao cabo, de milhões de milénios de existência.
4,5 миллиардов лет назад Луна начала формироваться из межпланетных глыб, и кратеры возникали по всей её поверхности.
Há 4.500 milhões de anos atrás, a Lua ia aumentando de tamanho a partir de blocos interplanetários, e as crateras iam-se formando em toda a sua superfície.
после столкновения образовали орбитальный пояс вокруг Земли Но около 3,9 миллиардов лет назад в нее врезался огромный астероид.
Mas há cerca de 3.900 milhões de anos atrás, um grande asteróide veio embater.
5 миллиардов лет назад межзвездное облако начало сжиматься, формируя нашу Солнечную систему.
Há cinco mil milhões de anos atrás, o colapso de uma nuvem interestelar, formou o nosso sistema solar.
Примерно 15 миллиардов лет назад вся материя и энергия наблюдаемой вселенной были заключены в пространство меньше булавочной головки.
Há cerca de 15.000 milhões de anos atrás, toda a matéria e energia que se encontram no universo observável, estavam concentradas dentro de um espaço menor que a cabeça de um alfinete.
Одна говорит, что Вселенная возникла из ничего около 15-ти или 20-ти миллиардов лет назад и будет вечно расширяться, разгоняя галактики, пока последняя не исчезнет за нашим космическим горизонтом.
Numa delas o universo é criado não se sabe como, do nada, tem entre 10 e 20 mil milhões de anos, e está a expandir-se para sempre, com as galáxias afastando-se mutuamente, até a última desaparecer no nosso horizonte cósmico.
Где-то есть звезды, которые сформировались из того же скопления облаков, что и Солнце 5 миллиардов лет назад.
Em algum lugar, há estrelas que se formaram do mesmo complexo nebular que o Sol, há 5 mil milhões de anos atrás.
Почти 15 миллиардов лет назад из самого мощного взрыва всех времен возникла наша вселенная.
Há cerca de 15 bilhões de anos atrás, o nosso Universo iniciou-se, com a mais poderosa explosão de todos os tempos.
Ну, практически она начала свой полет 7 миллиардов лет назад. Хорошо.
Tecnicamente, começou há 7 biliões de anos.
Это случилось пять миллиардов лет назад.
Aquilo foi há cinco biliões de anos.
Жизнь, чудо вселенной, появилась около 4 миллиардов лет назад, а мы, люди, всего 200 000 лет назад.
e nós, humanos, há apenas 200 mil anos. No entanto, conseguimos quebrar o equilíbrio que é tão essencial à vida.
В соответствии с теорией раздувания Вселенной Большой Взрыв произошел от фрагмента пространства весом всего 10 килограмм около 14 миллиардов лет назад, после чего произошло расширение до размеров Вселенной за десять в минус тридцать девятой степени секунды. Десять в минус тридцать девятой?
- Segundo a Teoria da Inflação, o "Big Bang" teve origem num ponto há 14 mil milhões de anos, formando o Universo em 39 décimas de segundo.
А около 14 миллиардов лет назад она начала расширяться. Но вот!
E, há 14 milhões de anos, Começou a expandir-se... esperem!
# Затем почти четырнадцать миллиардов лет назад расширение началось... Подождите!
E, há 14 milhões de anos, Começou a expandir-se... esperem!
* вся наша вселенная была плотным горячим сгустком * * пока приблизительно 14 миллиардов лет назад не начала расширяться...
O nosso universo Estava num estado quente e denso E, há 14 milhões de anos, Começou a expandir-se... esperem!
* Затем почти четырнадцать миллиардов лет назад расширение началось. Подожите... * * Земля начала охлаждаться, *
E, há 14 milhões de anos, Começou a expandir-se... esperem!
Это создаст те же условия, которые возникли через долю секунды после Большого Взрыва, создавшего Вселенную... 13 миллиардов лет назад.
As mesmas condições recriadas num segundo assim, depois do Big Bang. O começo do universo. Há mais de 13 biliões de anos atrás.
Затем, около 14 миллиардов лет назад, началось расширение... Постой!
Mas há biliões de anos a expansão começou...
Затем, около 14 миллиардов лет назад, началось развитие. Подождите! Земля начала остывать
E, há 14 mil milhões de anos, Começou a expandir-se... esperem!
о, нет! Где тут ближайший разворот? Как ни странно, силы, образующие эти штормовые явления, не отличаются от тех, что создали Солнечную систему 5 миллиардов лет назад.
Mas somente em 1887 na Universidade Case de Ciências Aplicadas em Cleveland, Ohio, que Michelson construiria uma máquina sensível o bastante para lhe dar algumas respostas definitivas.
* А, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение.
Mas há 14 biliões de anos a expansão começou... Esperem!
* А, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение.
Mas há 14 biliões de anos a expansão começou...
* А, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение. Стоп... *
Mas há 14 biliões de anos a expansão começou...
Тогда почти четырнадцать миллиардов лет назад расширение началось. Погодите...
E, há quase 14 milhões de anos, Começou a expandir-se...
А потом, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение.
E, há quase 14 milhões de anos, Começou a expandir-se...
Тогда почти 14 миллиардов лет назад началось ее расширение...
E, há quase 14 milhões de anos, Começou a expandir-se...
♪ И вдруг, примерно 14 миллиардов лет назад она расширяться начала... И вот... ♪
Quando há cerca de 14 mil milhões de anos, a expansão começou a...
♪ Почти 14 миллиардов лет назад началось ее расширение... Подождите!
Quando há cerca de 14 mil milhões de anos, a expansão começou a...
А потом, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение.
E, há quase 14 biliões de anos, Começou a expandir-se...
А потом, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение...
E, há quase 14 biliões de anos, Começou a expandir-se...
♪ А потом, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение.
Quando há cerca de 14 mil milhões de anos, a expansão começou a...
Около 14 миллиардов лет назад началось расширение... Подождите!
Há uns 14 biliões de anos a expansão começou
13,8 миллиардов лет назад ничего не существовало.
Há 13,8 mil milhões de anos, não havia nada.
И в конце концов они устремили взгляд к звездам, с которых пришли 5 миллиардов лет тому назад.
E ultimamente fizeram-se às estrelas, das quais vieram há 5.000 milhões de anos antes.
Как вы вообще запомнили что 10 лет назад долг вырос до 188 миллиардов при дефиците в 22 миллиарда?
Como se lembrava de que, há dez anos, a dívida aumentou 188 mil milhões com um défice de 22 mil milhões?
Как насчет того, чтобы обсудить что новые расходы на оборону уменьшились до 300 миллиардов с 400 миллиардов 10 лет назад. Это личное?
Se discutíssemos um corte na defesa de 300 mil milhões em vez dos 400 mil milhões de há 10 anos?
Десять лет назад мы тратили 5 миллиардов на борьбу с наркотиками и мы так хорошо поработали, что в прошлом году мы потратили уже 16 миллиардов.
Há dez anos, gastámos 5 biliões de dólares no combate à droga, e fizemos tão bom trabalho que, o ano passado, gastámos 16 biliões.
Сегодняшний экспериментатор может делать в лаборатории измерения, которые влияют на характер реальности, существовавшей пять миллиардов лет тому назад.
O cientista pode hoje fazer uma medição no laboratório Professor PAUL DAVIES Universidade de Macquarie O cientista pode hoje fazer uma medição no laboratório Professor PAUL DAVIES Universidade de Macquarie que irá afectar a natureza da realidade
* Когда 14 миллиардов лет назад началось расширение.
O nosso universo Estava num estado quente e denso
* Вся наша вселенная была в горячем и плотном состоянии * * Когда 14 миллиардов лет назад началось расширение.
O nosso universo Estava num estado quente e denso
Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии А потом, примерно 14 миллиардов лет назад началось ее расширение.
Mas há 14 biliões de anos a expansão começou...
Руфус, ты в курсе, что он обанкротился? Потерял почти всё. А потом 5 лет назад, в него вложили около 2,5 миллиардов долларов.
Rufus, sabias que ele foi à falência, perdeu quase tudo e depois há quase cinco anos, foi financiado em 2,5 mil milhões de dólares?
миллиардов лет 41
лет назад 4937
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
миллиард 49
лет назад 4937
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
миллиард 49
миллиона 763
миллион 342
миллиардер 64
миллионер 75
миллиграмм 69
миллиарда долларов 38
миллионов лет 89
милли 771
миллион раз 41
миллион долларов 154
миллион 342
миллиардер 64
миллионер 75
миллиграмм 69
миллиарда долларов 38
миллионов лет 89
милли 771
миллион раз 41
миллион долларов 154
миллионов лет назад 87
миллионы 159
миллионов 2338
миллионов вон 55
миллиардов 252
миллионов долларов 799
миллиарда 138
миллионами долларов 17
миллионов раз 17
миллиона долларов 313
миллионы 159
миллионов 2338
миллионов вон 55
миллиардов 252
миллионов долларов 799
миллиарда 138
миллионами долларов 17
миллионов раз 17
миллиона долларов 313