English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ П ] / Полиция лос

Полиция лос Çeviri Portekizce

201 parallel translation
Тогда бы этим делом занималась полиция Лос-Анджелесе.
- Seria da Polícia de L.A., não nosso.
Слушайте, я коп. Полиция Лос-Анджелеса.
Sou tira em Los Angeles.
Джек Тревис, полиция Лос-Aнджелеса.
Sr. Jack Travis, somos da Polícia de Los Angeles.
Полиция Лос-Анджелеса! Мне плевать!
Polícia!
Полиция Лос-Анджелеса.
É apenas rotina.
Полиция Лос-Анджелеса, ФБР и все мы... Завтра пассажира будут охранять 229 человек.
Entre a polícia, o FBI e nós, vão estar 229 pessoas a proteger o Viajante amanhã.
Грузовик засекла дорожная полиция Лос-Анджелеса.
A carrinha foi avistada por um polícia de trânsito.
Минуточку внимания. Я - Джек Трейвен, полиция Лос-Анжелеса.
Ouçam, eu sou Jack Traven, da polícia de Los Angeles.
Лейтенант Винсент Хенна, полиция Лос-Анджелеса.
O Tenente Vincent Hanna, polícia de L. A...
Тебя берёт под арест полиция Лос-Анджелеса.
A polícia de Las Vegas prende-te.
Полиция Лос Анжелеса - это военная сила, которая выступает против собственного народа.
A Polícia de Los Angeles é uma força militar que se virou contra os cidadãos.
Люди узнают, увидят, что полиция Лос Анжелеса расправилась с Джерико Уан.
As pessoas descobrirem, a verem... que a Polícia de Los Angeles executou o Jeriko One.
Полиция Лос-Анджелеса просит население не стрелять в корабль пришельцев.
A polícia de Los Angeles pede que não disparem contra a nave.
Говорит полиция Лос-Анджелеса.
Polícia de Los Angeles.
Здравствуйте, я детектив Марк Даргас, полиция Лос Анжелеса.
Detective Mark Dargus, da Polícia de Los Angeles.
Джонсон - это полиция Лос-Анджелеса. Нас ненавидит весь свободный мир.
Johnson, a Polícia de L.A. é a mais odiada do mundo livre.
Раз уж надо кого-то унизить,.. ... пусть это будет полиция Лос-Анджелеса.
Se temos de humilhar alguém, que seja um polícia de L.A.
Полиция Лос-Анджелеса.
Polícia de Los Angeles!
Полиция Лос-Анджелеса!
Polícia de Los Angeles!
Полиция Лос-Анджелеса!
Polícia!
Полиция Лос-Анджелеса.
Polícia!
Я детектив MакБейн, полиция Лос-Aнджелеса.
Eu sou o detective McBain, da polícia de Los Angeles.
Полиция Лос-Aнджелеса.
Somos da Polícia de L.A..
Полиция Лос-Aнджелеса.
Polícia de L.A..
Детектив Фаулер, полиция Лос-Анджелеса.
Detective Fowler, Polícia de Los Angeles.
ФБР, полиция Лос-Анджелеса, отдел судопроизводства.
FBI, Polícia de L.A. Ministério da Justiça...
Полиция Лос-Анджелеса, откройте!
- Esquadra de Los Angeles, abram!
Полиция Лос-Анджeлeса!
Polícia de Los Angeles!
Здравствуйте, я – детектив Эдварде, полиция Лос-Анджелеса.
Olá, sou o Detective Edwards.
Это полиция Лос-Анджелеса.
Aguenta-te! Daqui fala L.A.P.D. Vocês estão cercados.
Детектив Ричард Уайднер, полиция Лос-Анжелеса, отдел наркотиков.
Detective Richard Weidner, polícia de L.A., Narcóticos.
Надеюсь, ты понимаешь, как тяжело чёрному занять пост в такой расистской организации, как полиция Лос-Анджелеса.
E espero que entendas que um preto tem de bulir muito para chegar a chefe numa organização racista como a Polícia de Los Angeles.
Едет полиция Лос-Анджелеса.
- A LAPD vai para lá.
Лейтенант Хейли Старкова, полиция Лос Анжелеса, юго-восточный округ.
Aqui fala a tenente Hayley da Polícia de Los Angeles.
Полиция Лос-Анджелиса задержала какую-то уличную мразь, которая хочет снова увидеть солнечный свет.
L.A.P.D. está com alguns lixos urbanos que querem ver a luz do dia novamente
Детектив Джеймс Картер, полиция Лос-Анджелеса.
Detective James Carter, Polícia de L.A.
Расслабься Картер полиция Лос-Анджелеса не будет вести это дело.
Calma, Carter, o inquérito não está sob a nossa alçada.
Джеймс Картер, полиция Лос-Анджелеса.
James Carter, Polícia de L.A.
Да, детектив Брэтт Хоппер, Полиция Лос-Анджелеса.
Sim, eu sou o Detective Brett Hopper, LAPD.
Это Лос-Анжелесская полиция.
Este é o no de emergência da polícia de Los Angeles.
Дамы и господа, Лос-анжелесская полиция.
Daqui a polícia de Los Angeles.
Лос-Анжелесская полиция!
Polícia de Los Angeles.
Лос-Анжелесская полиция. Мне нужна ваша помощь.
Preciso do carro.
Полиция Лос-Анджeлeса.
Polícia de Los Angeles.
Полиция крутит эту кассету, во всех школах Лос-Анджелеса!
A bófia mandou a cassete para todos os liceus de LA.
Полиция заблокировала все дороги в сторону Лос-Анджелеса.
A bófia tem todas as auto-estradas vigiadas daqui até L.A.
Полиция Лос-Анджелеса!
LAPD!
Морская полиция : Лос-Анджелес Одинокий волк
... Equipe SubsOTF...
Жители южного Лос-Анджелеса третий день подряд митингуют около муниципалитета, возмущенные тем, что полиция не в состоянии их защитить.
Moradores de Los Angeles Sul marcharam até à Câmara Municipal, pelo terceiro dia consecutivo, em protesto contra a falta de protecção policial na sua comunidade.
Полиция Лос-Анджелеса.
Polícia de LA.
Все нормально. Полиция Лос-Анджелеса.
Está bem, meu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]