Полиция портленда Çeviri Portekizce
47 parallel translation
Им оказался Герберт Миллер, житель Портленда, который работал полиция Портленда и агенты ФБР не прекращают поиски, но полиция Портленда и агенты ФБР работают круглыми сутками, но... пока еще не удалось напасть на след человек, появившийся на этом сайте, идентифицирован как Истер Миллер,
Fiz uma lista de canalhas com umas amigas para ele matar a seguir. O homem que foi morto ao vivo na Internet continua desaparecido. Ele anda de carrinha.
Полиция Портленда.
Polícia de Portland.
- Хэнк Гриффин, полиция Портленда. Вы миссис Кларк?
- É a sra. Clark?
Полиция Портленда!
Policia de Portland.
Полиция Портленда!
Policia de Portland!
Добрый вечер, полиция Портленда пытается найти убийцу, совершившего вчерашним вечером нападение, унесшее жизни трех человек.
Boa tarde, a polícia em Portland tenta localizar o atirador de uma matança sanguinária que tirou a vida de 3 homens num ataque insolente ontem à noite.
Линда Уильямс, полиция Портленда.
- L.Williams, Polícia de Portland.
Ник Брукхардт, полиция Портленда.
Nick Burkhardt, Polícia de Portland.
Хейден Уокер, полиция Портленда!
Hayden Walker, Polícia de Portland!
Мистер Стэнтон, это полиция Портленда. Не усугубляйте ситуацию.
Sr. Stanton, é a Polícia de Portland.
Полиция Портленда...
Polícia de Portland.
Полиция Портленда! Открывайте!
Policia de Portland!
Детективы Бёркхардт и Гриффин, полиция Портленда.
Detectives Burkhardt e Griffin, da policia de Portland.
Мистер Анкер, полиция Портленда.
Sr. Anker, Portland P.D. Abre.
Миссис Грэйнджер, полиция Портленда.
Sra. Granger, Polícia de Portland.
Детективы Букхардт и Гриффин, полиция Портленда.
Detetives Burkhardt e Griffin, Polícia de Portland.
Полиция Портленда.
Polícia de Portland. Abra a porta.
Кто вы? Я - детектив Буркхардт, мэм, полиция Портленда.
Sou o Detetive Burkhardt, minha senhora, com a Polícia de Portland.
Детектив Бёркхард, детектив Гриффин, полиция Портленда
Burkhardt e Griffin, Polícia de Portland.
Говорит детектив Гриффин, полиция Портленда.
Fala o Detective Griffin, da policia de Portland.
— Полиция Портленда. Мы ищем Тайлер Эллис.
Procuramos Tyler Ellis.
Это детектив Гриффин, полиция Портленда.
Detective Griffin, polícia de Portland.
Капитан Шон Ренард, полиция Портленда.
É o capitão Sean Renard, da polícia de Portland.
Детектив Гриффин, полиция Портленда.
Detetive Griffin, polícia de Portland.
Полиция Портленда.
- Polícia de Portland.
Полиция Портленда надеется найти пропавшую девушку Талию Леннокс на этой, фактически заброшенной, старой свалке.
A polícia de Portland espera encontrar a adolescente desaparecida Talia Lennox neste ferro velho praticamente abandonado.
Полиция Портленда.
Aqui é a polícia de Portland.
Детектив Альмонд, полиция Портленда.
Detective Almond, polícia de Portland.
- Полиция Портленда.
- Polícia de Portland.
Патрульный Фрэнк Мото, полиция Портленда.
Agente Frank Moto, polícia de Portland.
Бричьтаун такси, детектив Гриффин, полиция портленда.
Táxis Bridgetown, fala o Detective Griffin da polícia de Portland, é sobre um de vossos motoristas...
полиция Портленда, Особый отдел.
Polícia de Portland, Crimes Especiais.
Полиция Портленда!
Polícia de Portland!
А потом ведущий скажет, что Эндрю поддерживают учителя, пожарные и полиция Портленда.
Depois o narrador dirá... "O Andrew é cordialmente apoiado por professores, bombeiros e pela polícia de Portland."
Дэн Уэллс, полиция Портленда!
Dan Wells, polícia de Portland!
– Полиция Портленда.
- Polícia de Portland.
Полиция расследует зловещее преступление на сортировочной станции в центре Портленда.
A polícia investiga uma cena macabra na estação ferroviária junto ao centro de Portland.
Прислала полиция Портленда.
A polícia de Portland mandou isto.
Местное отделение полиция... и ФБР так и не приблизились к поимке интернет убийцы... У них появился подозреваемый житель Портленда это Оуэн Райли.
Novamente a dominar as notícias, aqui e em todo o país, está a busca cada vez mais urgente pelo assassino da Internet, que se sabe agora ser Owen Reilly, de Portland.
Сержант Ву, полиция Портленда.
Sargento Wu, da Polícia de Portland.
Детектив Хэнк Гриффин, полиция Портленда.
Detetive Hank Griffin, Polícia de Portland.
Уверяю всех жителей Портленда, что полиция делает все возможное.
Quero assegurar aos cidadãos de Portland que a polícia está a fazer o que pode.
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция знает 23
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция знает 23
полиция сказала 58
полицию 119
полиция чикаго 190
полицейские 234
полици 32
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полицию 119
полиция чикаго 190
полицейские 234
полици 32
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полиция считает 92
полиция сан 44
полиция лос 231
полиция мальмё 42
полицейским 49
полицейский произвол 18
полиция лас 84
полиция штата 47
полиция нью 590
полицейских 82
полиция сан 44
полиция лос 231
полиция мальмё 42
полицейским 49
полицейский произвол 18
полиция лас 84
полиция штата 47
полиция нью 590
полицейских 82