English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ П ] / Пять к одному

Пять к одному Çeviri Portekizce

24 parallel translation
Черт, мы имеем пять к одному превосходство в ракетах Мы можем легко направить по три ракеты на каждую цель и у нас останется еще большой резерв на непредвиденные обстоятельства.
Podemos enviar três mísseis para cada alvo e ainda temos a força de reserva.
При выигрыше пять к одному будет два миллиона. - 20 процентов ваши.
Com probabilidades de 5 a 1, são $ 2 milhões.
По ленте, это Разрушительная Команда, пять к одному.
Na partida está Wrecking Crew, vencedor por cinco.
- Пять к одному. - Пять?
- Dou-te 5 para 1.
Пять к одному?
- 5? 5 para 1?
Джин, я дам ему шансы. Пять к одному или?
Tenho que lhe dar probabilidades.
Пять к одному, что мы покойники!
Aposto que estamos mortos.
Гриффин фаворит пять к одному.
as apostas por Griffin estão a 5-1.
Несмотря на грубую мощь новых песен, таких, как "Five To One" ( "Пять к одному" ) и "Unknown Soldier" ( "Неизвестный солдат" )
Apesar da crua intensidade de novas canções como "Five to One" e "The Unknown Soldier",
К тому же против нас ставят пять к одному.
As nossas probabilidade são de 1 para 5. Ganha mais connosco.
Пять к одному?
Quanto?
Пять к одному. Он должен выиграть во всех четырех играх.
5 por um, ele tem que ganhar os 4 jogos.
Пять к одному, что у Маршала есть пирсинг в интимном месте, десять к одному, что у Лили интимная стрижка а-ля взлётно-посадочная полоса.
Tenho o Marshall com um piercing com probabilidades de 5 para 1. A Lily tem os pelos aparadinhos, 10 para 1.
Их было больше пять к одному.
Estávamos em inferioridade numérica de 5 para 1.
Пять к одному, что он скажет, что его убили.
Aposto que ele vai dizer que foi homicídio.
- Хорошо, не пять к одному.
- Bom, não cinco para um.
Мы рассчитали вероятность пять к одному что по ходу дела они убьют и Шадо тоже, и три к двум что несколько прохожих будут убиты при перестрелке.
- Há uma hipótese de 20 % deles matarem a Shada durante o rapto. E 60 % de alguns inocentes morrerem durante o tiroteio.
- Пять к одному!
- Uma odd de 6.
Я скажу тебе кое-что... пять к одному, та женщина умела пить.
Para a altura que tem, ela aguenta bem a bebida.
К субботе, на пять человек будет приходиться по одному роботу.
No próximo sábado, haverá um robô para cada cinco humanos.
И у тебя пять... нет, пять шансов к одному, что ничего не случится.
E tens a probabilidade de cinco contra um de que nada vai acontecer.
Затем они осуждают себя пять других гомосексуалистов до смерти. Кто-нибудь с подключением к одному.
E de seguida condenam à morte mais outros cinco homossexuais ou outra pessoa qualquer com ligação ao primeiro.
К тому же я хочу поставить пять фунтов на Чудика, ставки восемь к одному.
Além disso, apostei cinco libras no Man-Oh-Man a oito para um.
За два дня, что он был в городе, он ездил к одному и тому же дому пять раз. В том числе в ночь смерти.
Nos dois dias em que ele esteve na cidade, foi cinco vezes à mesma casa, incluindo na noite em que morreu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]