English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Счастливое число

Счастливое число Çeviri Portekizce

48 parallel translation
Это счастливое число, вы точно выиграете.
- Quando é que vai ser o sorteio?
- Семь? - Да. Это мое счастливое число.
É o meu número da sorte.
Это здесь! Девятка. Моё счастливое число!
O nove é o meu número da sorte.
Счастливое число.
O número da sorte.
Красный, счастливое число - семь.
O número sete.
Счастливое число.
Sete, meu, o número é o sete.
Четыре - моё счастливое число.
Quatro é o meu número da sorte.
- Пять - моё счастливое число.
- Cinco é o meu número da sorte.
Твое новое счастливое число. Ты слышал о двенадцати этапах достижения нирваны?
Já ouviste falar nos 12 estágios do esclarecimento?
На обтекателе мотоцикла. Для меня это счастливое число.
Está na lateral da moto, é o meu número de sorte.
8 - мое счастливое число.
Estou optimista quanto à 8ª!
А он отвечает : "Лошадь звали Счастливое Число Слевина". - Твое имя?
Ele respondeu que o cavalo chamava-se "Lucky Number Slevin".
Это моё счастливое число.
É o meu número da sorte.
Счастливое число 7, несчастливое 13, счастливая обувь и так далее.
O 7 da sorte. O 13 do azar. Os sapatos da sorte de um velho jogador.
- По-японски это 8, счастливое число.
- Oito em japonês, é o número da sorte.
Ну, я помню, ты говорил, что твое счастливое число - 323, и мы проверяли дома, в адресах которых есть 323.
Sempre disseste que o teu número da sorte era 3-2-3, por isso escolhemos casas com esses dígitos na morada.
Давай просто надеяться, что четыре — твое счастливое число, договорились?
Esperemos que o quatro seja o vosso número da sorte.
4! Мое счастливое число!
O quarto é o meu número da sorte.
А теперь у нас счастливое число...
Agora temos o número da sorte...
13 счастливое число.
O 13 da sorte.
Да, - ведь 9 это его счастливое число.
O 9 é o número de sorte dele.
3-1-6... моё счастливое число. 3-1-6.
O 316 é o meu número favorito.
Счастливое число 8.
Número oito da sorte.
7 счастливое число, жду - не дождусь.
Pode ser. Mal posso esperar.
Я всё же выберу моё число, моё счастливое число...
Volto para o meu número original, que é o meu número de sorte, que é o 4...
Это счастливое число для меня.
É como um número da sorte.
О, счастливое число 13.
O número 13.
Счастливое число 13.
Número 13.
счастливое число 13!
- E... 13, o número da sorte!
Счастливое число семь.
7, o número da sorte.
У тебя что, 70 - счастливое число?
Setenta é o teu número da sorte?
Ну, учитывая то, что его столкнули с крыши, и он приземлился на крючок, я бы сказал, что это не его счастливое число.
Como foi empurrado do telhado e aterrou no gancho, eu diria que não é o número da sorte dele.
Это мое счастливое число.
É o meu número da sorte.
Счастливое число.
"Onzes da sorte."
Думаю, что 11 - моё счастливое число.
Acho que o 11 deve ser o meu número da sorte.
Три – моё счастливое число.
O três é o meu número da sorte.
И, мистер Грэди, я знаю, что это звучит глупо, но 14 – мое счастливое число...
E, Sr. Grady, eu sei que parece um disparate, mas o meu número da sorte é o 14.
- Моё счастливое число.
- O meu número da sorte.
Три - счастливое число.
À terceira é de vez.
Для евреев счастливое число.
É um número de sorte para o povo judaico.
Мое счастливое число.
O meu número da sorte.
Три – моё счастливое число.
Três é o meu número da sorte.
Три — мое счастливое число.
- Três é o meu número da sorte.
Итак, я знаю, что мы обычно просто делаем кексы, но я подумала, что раз уж 13 - счастливое число, стоит сходить куда-нибудь.
Sei que comemoramos sempre com "cupcakes", mas... pensei que podíamos variar um pouco porque o número "13" dá sorte.
Счастливое число.
O meu número da sorte.
И каждое число главное и счастливое.
Um primo feliz é um número que é a vez feliz e primo.
Мне нужна всего одно счастливое число.
Só preciso de um número da sorte.
Семь лет. Счастливое число семь, да?
Número da sorte sete, certo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]