Счастливой охоты Çeviri Portekizce
22 parallel translation
Счастливой охоты!
Boa caçada!
Счастливой охоты, сука!
Podem tentar o que quiserem, cabrões!
- Да. - Счастливой охоты.
- Boa caçada.
Что ж, счастливой охоты!
Boa caçada.
Счастливой охоты, Рядовой.
Boa caça, Recruta.
Счастливой охоты.
Aproveite as caças.
Счастливой охоты.
- Boa caçada.
Счастливой охоты.
- Boa caçada. - Sim.
А пока, счастливой охоты!
Até lá, feliz caçada.
Счастливой охоты.
Boa caçada!
Счастливой охоты.
Sei que tens medo.
Счастливой охоты, старый пес.
Boa caçada, meu patife!
Счастливой охоты.
Boa caça.
Счастливой охоты!
Boa caçada.
Счастливой охоты.
Boa caçada.
Счастливой тебе охоты на берегах Райского водопада!
E boa sorte na captura do monstro das Cataratas do Paraíso!
Счастливой охоты, ребята!
Feliz caçada, pessoal!
Ладно. Счастливой охоты.
- Feliz caçada.
счастье 428
счастливого пути 480
счастья вам 25
счастливая жизнь 18
счастливого нового года 85
счастливого рождества 837
счастливо оставаться 121
счастлива 255
счастливая семья 54
счастливого дня 22
счастливого пути 480
счастья вам 25
счастливая жизнь 18
счастливого нового года 85
счастливого рождества 837
счастливо оставаться 121
счастлива 255
счастливая семья 54
счастливого дня 22
счастливой пасхи 42
счастливых праздников 44
счастливого хэллоуина 71
счастья 55
счастливый конец 57
счастливый человек 18
счастливая 87
счастлив 325
счастливчик 411
счастливый день 42
счастливых праздников 44
счастливого хэллоуина 71
счастья 55
счастливый конец 57
счастливый человек 18
счастливая 87
счастлив 325
счастливчик 411
счастливый день 42