Hangi Çeviri İngilizce
55,655 parallel translation
Hangi arkadaşlarım?
What friends?
Bunu hangi cihazda dinliyorsan.
whatever device you're hearing this on.
Hangi aileler?
What families?
Ufak bir rica. Hangi konuda anlaştıysanız artık mürekkebi kurumadan ekleyelim.
Small favor to ask before the ink dries on whatever it is you've agreed upon.
Hangi pompa?
Which pump?
Peki çip, hangi seçeneği istersin?
So, chip, what option do you want?
- Hangi tarafta?
Which way?
- Bu hangi tarihte piyasaya sürülmüş?
And this was released in...?
Hangi konuda?
About what?
Sizleri güzel topraklarımıza hangi rüzgâr attı?
Now, what brings you to our fair land?
Hangi konudan bahsetmek istersiniz?
What would you like to talk about?
Hangi saçma sapan fikirler?
- What crazy ideas? - I don't know.
Hangi göt kafalının tuvaletiymiş be bu?
Who in the toilet is this?
Ve bir alış veriş merkezindeki kiralık bir ofise gidip yüzeysellik abidesi birinden hangi kelimelerin hangi duyguları temsil ettiğini dinlemenin şimdiye kadar kimseye bir yardımı dokunduğunu düşünmüyorum.
And I don't think going to a rented office in a strip mall to listen to some agent of averageness explain which words mean which feelings has ever helped anyone do anything.
"Hangi daire?" diyor.
And she says "Which apartment?"
Hangi ünlünün evcil geyiği vardı?
Which celebrity kept a pet deer,
Hangi hususta görüştüğünüzü öğrenebilir miyiz?
Would you like to tell me what the meeting was about?
Hangi orduyla?
With what army?
Hangi yıldayız biliyorsun, değil mi?
You do know what year it is, right?
Hangi zamanlar?
Which?
- Hangi restoran?
which restaurant?
Az önce söylediğimin hangi kısmında sorun yaşıyorsun?
Which part of what I just said is giving you trouble?
ama hiçbir yer hangi Stussy olduğunu belirtmiyor.
but nowhere does it specify which Stussy.
Hangi 17 yaşındaki çocuk, kırmızı Corvette alabilecekken pul ister?
What 17-year-old boy wants stamps when he can have a cherry-red corvette?
Peki, başka hangi renkte İsa var?
And how many colors does Jesus come in?
Ya da belki bu hikâye o zamandır tek kelime geri dönüş yapmadan hangi cehennemde olduğunuz hakkındadır!
Or, maybe it's the story. Of where the hell you've been since then, Without one goddamn word of communication back to me.
- Miller hangi kapsüldeydi Alex?
Alex, which pod was miller on?
Hangi kurum?
Which agency?
- Hangi dostlar?
Which partners?
Hangi yetkiyle? Burada olmaya bile hakkın yok.
You don't even have the right to be in here.
Hangi bölümdesin?
Section?
- Hangi kısım?
- Which division?
- Hangi kurum?
Which agency?
Hangi ajans?
Which agency?
Hangi konuda zorlanıyorsunuz?
A hard time what?
Hangi sırayla Lordum? Sakın ola sorma dostum.
In which order, Lord?
Hangi kocam?
Which husband?
Hangi insan ister?
Why would anyone?
İlk hangi adamın gidici?
Which of your men is going to be the first?
Hangi aileler mi?
What families?
Londra'daki hangi aileler bu adamdan yararlanmış?
Do you know what families in London made use of this?
Ne ara ve hangi nedenle yaptık öyle bir şeyi?
When and why did we decide to do that?
Tanrım, hangi asırda yaşıyoruz? !
Geez, what year is he living in?
Belki de Bin-Khalid'in adamlarının nerede olduğunu, hangi isimleri kullandıklarını biliyordur.
See if he knows where bin-Khalid's people are, what identities they're using.
Hangi detayların bize yardımı dokunur bilemiyoruz.
We don't know what details might be helpful.
Hangi cehennemdesin?
Where the hell you been?
Hangi işlemi bilmek istiyoruz Koşuyor ve onu nasıl buluyor.
We want to know what operation he's running and how to find him.
İçinde olduğu gibi hangi dosyalara erişildi.
As in, what files were accessed.
Hangi adam?
What guy?
Hangi gizlilik?
- What secret?
- Hangi Peter?
Peter who?
hangisi 644
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini istiyorsun 29
hangisini tercih edersin 24
hangisine 41
hangileri 30
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini istiyorsun 29
hangisini tercih edersin 24
hangisine 41
hangileri 30