Hangisine Çeviri İngilizce
632 parallel translation
Silahımı tutması için bu mahkumlardan hangisine vereyim?
And which one of these cons will I give my gun to hold for me?
- Önce hangisine bakmamı istiyorsun?
Which do you want me to answer first'?
- Hangisine?
- Which one?
- ÖyIe mi, hangisine?
- Really, which one?
Hangisine?
What are you?
Hangisine?
Which one?
Hangisine bahis oynuyorsunuz.
Who you betting'on? Anything look good to you?
Eğer ben olsaydınız, paranızı hangisine yatırmak isterdiniz?
Tell me, if you were me, which would you want to have your money in?
- Hangisine sapıyoruz? - Galiba şu tarafa!
- Which way do we go now?
Önce hangisine sarılacağımı merak ederler.
They wait to see which one I will embrace first.
- Sen hangisine oynayacaksın?
- What do you want to bet on?
Sen hangisine oyunuyorsun?
We got 4 to 1. What are you on?
- Hangisine gidersin?
- Which one do you go to?
Önce hangisine gideceksin Dağ?
Where are you going to go first, Mountain?
Hangisine, efendim?
What other one, sir?
- Ama hangisine?
- But which one?
... iki çocuğunuzdan hangisine lobotomi yapılacağına karar verebilirsiniz.
You may decide which of your 2 children is to be lobotomised.
Hangisine oynadın?
What number did you bet on?
- Hangisine?
Which one?
Ey Okyanus, kendi kendime sorarım çoğu zaman hangisine inanmak daha kolaydır diye :
Ocean, often I have asked myself which is the easier to divine :
- Hangisine bahis koyacaksın?
Which one you want to bet on?
- Hangisine bahis yatırdın?
What's yours on this one?
Hangisine inanayım?
Which version am I to believe? Again.
Hangisine oynarsın?
Which one do you favour?
- Hangisine?
- On which one?
Sadece hangisine koyduğunda, iyi veya kötü olabilir.
only the use to which you put it can be good or evil.
Hangisine?
Where?
Hangisine?
What kind is it?
Önce hangisine gidiyoruz?
Where are we going first?
Hangisine çalsyorsun, Su Islerine mi, yoksa emlak komisyoncusuna m?
Who are you with, the Water Department or the real estate office?
- Hangisine?
And?
Hangisine ne kadar, arkadaş?
How much on what, sport?
Tamam, Hocam, hangisine oynayacaksın?
Okay, teacher, what are you gonna bet on it?
- Hangisine yardım edeceğiz?
- Which are we helping?
Elving, ilk önce hangisine istersen mahkeme celbini veriver.
Elving, hand whichever one of these fellas you like a subpoena.
Kristatos'un ATAC'ı hangisine götürdüğünü Tanrı bilir!
Heaven only knows to which one Kristatos took the ATAC!
Hangisine yetişeceğimizi şaşırdık.
We're spread thin at both ends.
Hangisine yakınlaşma şansın olduğunu anlayacaksın.
But you're gonna have to split one of them off, and you know which one you have the best chance of getting close to.
Hangisine ders vermemi istiyorsunuz?
Which of them do you wish me to teach?
Sizin atınız bunlardan hangisine benziyor Bayan Calamity?
Is there one like yours, Miss Calamity?
Hangisine basacağız?
What shall we press?
Hangisine uyarsam.
Whichever I can fit in.
- Sen hangisine aitsin?
- To which of the three do you belong?
- Hangisine?
- To which one?
Siz hangisine inanıyorsunuz efendim?
Which do you believe, sir?
Sen hangisine inanırdın?
Who would you believe?
Hangisine inandığımı tahmin edersiniz?
Guess which one I believed?
Burada hangisine karşıyız ; komisere mi, Yüksek Mahkeme'ye mi?
What are we going for here, sergeant or the supreme court?
Hangisine bakacaklar?
Will they have to nitice that one in particular?
- Hangisine?
What's that?
- Hangisine?
What kind?
hangi 30
hangisi 644
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini istiyorsun 29
hangisini tercih edersin 24
hangileri 30
hangisi 644
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini istiyorsun 29
hangisini tercih edersin 24
hangileri 30