English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ N ] / Nereden geldin

Nereden geldin Çeviri İngilizce

521 parallel translation
Nereden geldin?
Where'd you come from?
Nereden geldin?
Where have you come from?
Nereden geldin?
Where did you come from?
- Nereden geldin?
- Where'd you come from?
Nereden geldin?
And where'd you come from?
- Sen nereden geldin?
- Hi! Where did you come from?
- Sen nereden geldin? !
- Where did you come from?
Nereden geldin?
How're you coming?
- Sahi nereden geldin?
Don't you - Where'd you come from?
Queequeg sen kimsin, nereden geldin?
Queequeg... who are you? Where are you from?
Kardeş, nereden geldin?
Brother, where did you come from?
Nereden geldin? ...
Where did you come from?
Sen nereden geldin?
Where are you from?
- Michele, nereden geldin sen?
- MicheIe, where did you come from?
Sen nereden geldin?
Where'd you come from?
Nereden geldin?
Where'd you transfer from?
- Nereden geldin?
- Where did you come from?
Bu sefer nereden geldin kardeşim?
Where did you come from this time, brother?
"Adın ne?" "Nereden geldin?" Falan filan.
"What your name?" "Where'd you come from?" Et - Et cetera.
Öyle bir trafik vardı ki, buraya gelmem üç saat sürdü. - Üç saat! - Nereden geldin?
- I walked three hours, three hours!
- Şapka ile nereden geldin, evlat?
- Where'd you come by the hat, Boy?
Hey nereden geldin?
Hey... where did you come from?
- Buraya nereden geldin?
- Where do you come from?
Nereden geldin?
- How did you get here? - By boat. Then I'll go with you.
Ve bana geldiklerinde herkes "Sen nereden geldin Paul?" diyordu.
And when they came to me, everybody used to say,
- Nereden geldin?
- From where?
- Nereden geldin?
Uh-huh. - Come far?
Nereden geldin?
Where did he come from?
Sen nereden geldin?
Where did you come from?
Nereden geldin, Jefferson?
Where do you come from, Jefferson?
- Nereden geldin? - St.Paul'den.
- Where have you come from?
Nere de yaşıyorsun ya da nereden geldin bilmek istemiyorum.
I don't wanna know where you live or where you come from.
Buraya nereden geldin?
Where do you come from?
Nereden geldin sen?
But where did you come from?
Nereden geldin sen buraya Cemil? Eskiden 500 metreden yanındaki kadına baksalar sen bozulurdun, hatırlıyor musun?
You used to get angry when someone looked at the women by you from 500 meters distance.
Londra'ya nereden geldin?
How did you end up in London?
Derdin ne, pislik, nereden geldin?
What's your problem, asshole, where did you come from?
Amca, sen nereden geldin?
Uncle, where did you come from?
Nereden geldin ve niye buradasın?
Where are youfrom andwhy are you here?
Kimsin ve nereden geldin?
Who are you and where do you come from?
Nereden geldin?
Where do you come from?
Sen nereden geldin?
Where were you?
Nereden geldin sen? Kilerden, arpa ve mayadan yapıldım.
Not since the accident, lt seems I'm the one he can't forgive,
Nereden geldin sen?
Where do you come from?
Peki sen nereden geldin?
And where did they get you from?
Nereden geldin sen?
Where did you come from?
Baba, sen nereden çıktın? Nasıl geldin buraya?
How on earth did you ever get here, father?
Nereden geldin?
Where are you from?
Köyden yeni geldin, sinemayı nereden biliyorsun?
What do you know about Rialto, just come from country?
Nereden geldin İsa
Where are you from Jesus
Peki sen nereden geldin?
I don't have a menagerie to show around,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]