English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ O ] / O benim kardeşim

O benim kardeşim Çeviri İngilizce

1,420 parallel translation
O benim kardeşim ama... çok sorunlu.
He's my brother, but... the guy's trouble
Yaptığınızı takdir ediyorum çocuklar, ama o benim kardeşim.
I appreciate what you guys are doing, but he's my brother.
O benim kardeşim.
He's my brother.
Çünkü o benim kardeşim.
Because he's my brother.
Çünkü o benim kardeşim.
-'Cause he's my brother.
O benim kardeşim.
She's my sister.
Yani yine de o benim kardeşim.
I mean, he is my brother!
O benim kardeşim.
She is my sister.
O benim kardeşim.
He is my brother.
O benim kardeşim.
My own brother.
O benim kardeşim.
That's my sister.
Fakat ne söyleyeceğini biliyorum. O benim kardeşim ve onunla iyi geçinmeliyim.
I know what you're going to say : she's my sister and I should be trying to get along with her.
O benim kardeşim, ve 10 yıldır, O'na hiç yardım etmedim.
She's my sister, and in these past 10 years, I never helped her.
- O benim kardeşim.
- He's my brother.
O benim kardeşim.
It's my brother.
O benim kardeşim, müdür hanım.
But she is my sister, Director.
Dilsizdir, o benim kardeşim.
He's mute! He's my brother!
O benim kardeşim.
He's my brother
- O benim kardeşim!
- He's my brother!
Ve işin aslına bakarsan o benim üvey kardeşim, bu yüzden...
And if you do the math, she's my stepsister, so...
O benim üvey kardeşim.
He's my stepbrother!
O benim kardeşim.
That's- - Hey, brother.
Nerede o benim kıskanç, kendini kasan....... sinir hastası kardeşim? Vay canına! Çok etkilendim.
Wow, I'm impressed.
Benim kardeşim o!
That's my brother.
O benim öz kardeşim ve ona koyum diyorum.
That's my own brother, and I say, "Fuck him!"
- O benim küçük kardeşim.
- He's my little brother. He doesn't know better.
Size bahsedeyim, o benim kız kardeşim gibidir.
Let me just tell you, she's like a little sister to me.
O, o benim kız kardeşim...
She, she's my sister...
O benim tek kardeşim. Davası olunca bunun çocuklarına da bakıyorum. Büyük yeğenime ve onun çocuklarına da bakıyorum.
That's my only brother, and I take care... of his kids when he has court... and I take care of my great-niece... and her children.
Sadece bir dünya var, Kardeşim ve o da ne senin, ne de benim.
There is but one world, Brother, and it is neither yours, nor mine.
O benim kardeşim.
I was just telling him what my feelings were, you know what I mean, he's my brother.
- Hayır. Bak kardeşim, o kız benim korumamda.
See, look, nigger, that girl's in my favor.
O benim kız kardeşim.
That's my sister.
Hey Dharampal, kardeşim o benim, bırak girsin. Kardeşim o.
Hey Dharampal brother, he is my brother, let him come in.
O sanki benim kiz kardesim gibi, ama benim gerçekte bir kizkardesim yok.
It is as if she's my sister, but really is not my sister.
O benim kardeşim.
That's my brother.
Bak dostum, sorunun ne bilmiyorum ama o benim kız kardeşim.
Listen, buddy, I don't know what your problem is, but this is my little sister.
Hayır, o benim zevzek kardeşim, Matthew.
No, that's my idiot brother, Matthew.
- Kardeşim o benim!
- That's my brother!
O, benim kız kardeşim.
I'm her sister.
O benim biricik kardeşim.
She's the only sister I've got
- O benim kardeşim.
My sister!
Benim kız kardeşim o.
She's my sister.
O evli ve benim kız kardeşim.
She's married, and she's my sister.
O benim hayatımın aşkı, kardeşim.
She's the love of my life, bro.
- Evet o benim kız kardeşim.
- Mm. Yes, that's my sister.
Hayır, o benim kız kardeşim.
She's my sister.
- O benim kız kardeşim.
- She's my sister.
O, benim kardeşim.
He's my brother.
Ah, hayır, hayır. O benim kız kardeşim.
Oh, no, no, she's my sister.
O benim kız kardeşim değil.
she's not my sister.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]