English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ O ] / O benim kocam

O benim kocam Çeviri İngilizce

575 parallel translation
"O benim kocam."
"He is my housband."
- O benim kocam.
- He's my husband.
O benim kocam ve onu seviyorum.
He's my husband and I love him.
O benim kocam!
He's my husband!
Ama o benim kocam.
But it is my husband.
O benim kocam. - Kocan mı!
He-He – He's my husband.
O benim kocam.
He's my husband.
- O benim kocam değil.
- He's not my husband.
O benim kocam olacak.
He is to be my husband.
O benim kocam.
That's my husband.
O benim kocamı öldürdü.
He killed my husband
O benim kocam olacak.
He will be my husband.
O benim kocam değil.
He is not my husband.
O benim kocam, bu arada!
He's my husband, the way he is!
Ama o benim kocam değil.
I mean, he's not my husband.
Ama o benim kocam.
- But he's my husband.
- O benim kocam.
- This is my husband.
- o benim kocamı parçaladı, ailemi yıktı.
He took me away from my family, took me from my husband!
- O benim kocam.o nerede?
- He's my husband. Where is he?
O benim kocamı öldürdü.
He killed my husband.
Hayır, ne de olsa, o benim kocam!
No, he's my husband.
Yapmak zorundaydım. O benim kocam.
I had to, he's my husband.
O benim kocam!
That's my husband!
O benim kocam, neye istersem zorlarım!
I'll push what I want on him. He's my husband.
Aman tanrım o benim kocam.
my god! He is my husband!
O benim kocam, istediği gibi dokunur bana!
He is my husband ; at least he can touch me!
Elbette, o benim kocam, tüm kalbimle onu karısıyım!
Well, he's my husband. In my heart he is my husband
O benim kocam...
He's my husband...
O benim kocam, Jay.
- He's my husband, Jay.
o benim Kocam..
He's my husband and I...
O benim kocam değil.
He's not my husband.
"Benim hiçbir şeyim yok, fakat kocam Olaf Jens Anderson, yakında geri dönecek, o zaman kesinlikle paranızı alırsınız!"
"I have nothing, but my husband, Olaf Jens Anderson, will be back soon, and then you will certainly get the money!"
Benim için, o hâlâ benim kocam.
To me, he's still my husband.
O zaman benim bir kocam, senin de paran olacak.
Then I'll have a husband, and you'll have money.
Benim kocam olmayacak o!
He isrt my bridegroom!
- O, benim kocam!
- He's my husband.
O adam benim kocam.
That man is my husband.
Nedenmiş o? Burası benim evim ve o çapkın da benim kocam.
This is my house, and that's my husband - the swinger!
O benim oğlum değil, kocam.
He's not my son. He's my husband.
Benim için vermez, o kocam değil.
For me, not my husband.
O benim kocam.
Okay, tell me.
Ve o da benim kocam!
He is my husband afterall
O, benim kocam. Seni aptal!
Oh, you fool!
"o çocuk" ve "benim kocam" dı.
"that child" and "my husband".
Ayrıca, o, hâlâ benim kocam.
Besides, he's still my husband.
Belki çocuk olmasa farklı olabilir, ama Charley ve ben beraber yaşamıyor başkalarıyla yatıyor olsak da, o tekrar evlense bile hala benim kocam ve hala çocuklarımın babası.
Maybe it's different if you don't have children, but even if Charley and I aren't living together, and even if we're sleeping with other people, even if he were to get married again he's still my husband and he's still the father of my children and....
O, benim kocam.
He is my husband.
Sözkonusu o... çocuğu benim kocam oluyor.
That old son of a bitch happens to be my husband.
Ama ne olursa olsun, o artık kocam benim hatrıma, affet onu!
No matter what, he's my husband Let him go, for my sake
O herif benim kocam oluyor.
He happens to be my husband.
- O benim kocam.
That's my husband.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]