English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Sen beni ne sanıyorsun

Sen beni ne sanıyorsun Çeviri İngilizce

138 parallel translation
Sen beni ne sanıyorsun?
What do you take me for?
- Sen beni ne sanıyorsun?
- What do you take me for?
Sen beni ne sanıyorsun, darphane mi?
What do you think I am, the mint?
Sen beni ne sanıyorsun?
Who do you take me for?
Sen beni ne sanıyorsun?
What do you imagine
Yemek! Hayır Junior, sen beni ne sanıyorsun?
with a sack full of food...
Sen beni ne sanıyorsun?
What do you think I am?
Sen beni ne sanıyorsun, özel şoförün mü?
Who do you think I am, the bloody chauffeur?
Yapma, dostum Tintin! Sen beni ne sanıyorsun?
Come now, my dear Tintin, who do you take me for?
Sen beni ne sanıyorsun...
What do you think I am...
Sen beni ne sanıyorsun, Cobb, bir sihirbaz mı?
What do you think I am, Cobb, a magician?
- Sen beni ne sanıyorsun? - Yardım etmeye çalışıyorum!
- I was trying to help you!
- Sen beni ne sanıyorsun?
What do you think I am?
sen beni ne sanıyorsun?
Who do you think I am anyway?
Sen beni ne sanıyorsun, olduğumdan daha budala bir kadın mı?
What do you take me for, an even dumber broad than I am?
Sen beni ne sanıyorsun, ha?
Are you taking me as a dead!
Sen beni ne sanıyorsun. Seni ne kadar merak edeceği mi hiç düşünmedin mi?
Did you think, what would have been my condition
Sen beni ne sanıyorsun, ha?
What do you take me for anyway?
Sen beni ne sanıyorsun?
What? Who do you think I am?
Sen beni ne sanıyorsun?
What the fuck I look like?
Sen beni ne sanıyorsun? - Dur bir dakika.
What exactly do you take me for?
Sen beni ne sanıyorsun?
The lottery? What do you take me for?
Sen beni ne sanıyorsun?
What do you think, I'm a chump?
Sen beni ne sanıyorsun?
Joe, why are you treating me like this?
- Sen beni ne sanıyorsun?
What do you take me for?
- Sen beni ne sanıyorsun?
- Who do you think I am?
Sen beni ne sanıyorsun?
I don't know what you take me for.
Sen beni ne sanıyorsun?
Who the hell do you think I am?
Hoşçakal Chimo? Sen beni ne sanıyorsun?
"Bye, Chimo!" What do you think I am?
Sen beni ne sanıyorsun?
WHAT DO YOU THINK I AM?
- Ne sanıyorsun sen beni?
Who do you think I am?
Beni ne sanıyorsun sen?
Oh, what kind of a creep do you take me for?
- Beni ne sanıyorsun sen?
- What do you think I am?
Beni ne sanıyorsun sen?
What do you think I am?
Beni ne sanıyorsun sen?
What do you take me for?
Sen beni ne kadar aptal sanıyorsun?
How stupid do you think I am?
Sen beni ne kadar salak sanıyorsun ki?
Why, how dumb do you think I am?
Sen ne yapıyorsun? Bırak beni! Sen kendini ne sanıyorsun?
Watch your manners Let go of me, who do you think you are anyway?
Ne sanıyorsun sen beni?
- No. What do I look like?
Sen beni ne biçim bir insan sanıyorsun?
What kind of a person do you think I am?
Sen beni ne sanıyorsun?
I mean, w-what do you think I am?
- Sen ne yaptığını sanıyorsun, bunu sadece beni kucaklamak için yaptın... Fakat beni başka kızlarla karıştırdın.
This is for hugging me that day I know what guys like you are all about... but this time you have messed with the wrong girl.
Evimi arıyorsun, beni otele kadar takip ediyorsun, ne yaptığını sanıyorsun sen?
What are you doing, calling my house, following me to hotels?
Ne sanıyorsun sen beni?
What do you think I am?
Beni ne sanıyorsun sen? Aptal mı?
What do you think I'm stupid?
- Tabii ki ediyor, beni ne sanıyorsun sen?
Of course.
Sanırım bu yanlış çünkü ne sen beni iyi tanıyorsun ne de ben buraları.
That's odd, considering we've never met, and I'm fairly new to this area.
- Sen ne yaptığını sanıyorsun? - Beni ısırdı!
- What the hell you think you're doing?
Ama tanrım, Michael, Sen beni ne tür bir kız sanıyorsun?
But jeez, Michael, what kind of girl do you think I am?
Ben de kimse ölsün istemiyorumki, beni ne sanıyorsun sen?
I don't wanna hurt nobody, who do you think I am?
Ne tür bir herif sanıyorsun sen beni?
What kind of wanker do you think I am?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]