English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Sakin ol baba

Sakin ol baba Çeviri İspanyolca

142 parallel translation
Sakin ol baba.
No te preocupes.
Sakin ol baba.
Cálmate, papá.
- Sakin ol baba!
- ¡ Cálmate!
Sakin ol baba, İstediğim zaman sisteme bağlanabilirim.
No te preocupes. Puedo hacer lo mismo cada vez que yo quiera.
Sakin ol baba.
Tranquilo, hombre.
Sakin ol baba.
- Tranquilo, papá.
Sakin ol baba, sadece bir video.
Papá, tranquilícese, es sólo un vídeo.
Sakin ol baba.
No te pases, papá.
- Sakin ol baba.
- Cálmate, papá.
- Sakin ol baba. Benim sadece.
Calma, papá, soy yo.
Sakin ol baba.
Tranquilo, papá...
Sakin ol Baba.
Es hora de ponerse a trabajar. - Lo siento. - Tranquilo, Pop.
Haydi Lakhi, bu sadece bir parti. Hevesini yarınki düğüne sakla. Sakin ol baba.
Vamos Lucky es solo una fiesta, guarda eso para la boda mañana
Sakin ol baba.
- Basta, papá.
Sakin ol baba.
Relájese, papá.
Sakin ol, baba.
Cálmate, Papá.
- Kız kardeşini bul. - Sakin ol baba.
¿ Lo pasaste de contrabando por la aduana?
Baba, sakin ol!
Papá, cálmate.
Baba, sakin ol.
- ¿ Papá?
Lütfen sakin ol, baba.
Tranquilízate, papá.
Sakin ol, baba.
Tómatelo con calma, papá.
Matematik! - Sakin ol, baba.
- ¡ Tranquilízate, papá!
Sakin ol, baba. Kalp krizi geçireceksin.
Relájate, o tendrás un ataque al corazón
- Baba sakin ol.
Papá, tranquilo.
Sakin ol, baba.
Ahora, calma, Papá.
Sakin ol baba.
Calma.
Golf kursu mu uzamış? Kendini beğenmiş küstah pislik. Baba. sakin ol.
Esta lento el juego de golf, inconsiderado imbecil.
- Sakin ol, baba, sakin ol...
- Paz, padre, paz...
- Baba, sakin ol.
- Papá, papi, calmate.
Baba lütfen. Biraz sakin ol.
Por favor, Pa, calmate un poco.
Dharma, Dharma, dur, dur.Baba, sakin ol.Orda görüşürüz.
Dharma, Dharma, espera. Papá, cálmate. Voy para allá.
- Sakin ol baba.
- Relájate papá.
Sakin ol baba.
Relájate, papá.
Sakin ol biraz baba, alt tarafı langırt.
Gané otra vez. Relájate, papá. Es sólo futbolín.
- Fakat baba, sakin ol.
- Papi, cálmate.
Sakin ol, baba.
- Tranquilo, papá.
Sakin ol baba.
¿ Qué diablos piensas de mí?
Baba, sakin ol.
- Papá, cálmate.
Tamam, baba. Sakin ol, sakin ol sen.
Muy bien, muy bien, cálmate, cálmate.
Sakin ol ve ne olduğunu anlat baba.
Solo cálmate y dime qué sucedió.
- Baba, sakin ol.
Si lo hago durante 20 segundos moriras de una hemorragia cerebral.
Sakin ol baba.
¿ Calma, papá.
- Sakin ol, Baba.
- Papá, relájate.
- Sakin ol. - Dinle şimdi baba oradaki düzeni kurmak için sadece iki yüz bin frank lazım.
-... me las arreglaré.
- Baba, sakin ol lütfen.
- Papá, ten calma, por favor.
Sakin ol, baba.
Tranquilízate, papá.
- Baba, sakin ol.
- Papá, tranquilízate.
Baba, sakin ol.
Papá, relájate.
Sakin ol, baba.
Tranquilo, papá.
- Baba, sakin ol, bu benim suçum.
- Calma, papá. Yo pago.
- Baba, sakin ol.
- Papá, cálmate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]