Teşekkürler çavuş Çeviri İspanyolca
118 parallel translation
Teşekkürler çavuş.
- Gracias, sargento.
Teşekkürler çavuş
Gracias, Sargento.
Peki teşekkürler çavuş
Bueno, muchas gracias, Sargento.
Teşekkürler çavuş.
Gracias, sargento.
- Teşekkürler çavuş, Albay, Yüzbaşı.
Gracias a todos ustedes, Sargento, Coronel, capitán.
- Teşekkürler çavuş.
- Gracias, sargento.
Teşekkürler Çavuş.
Gracias.
Teşekkürler Çavuş.
Gracias sargento.
Teşekkürler çavuş.
Gracias, Sargento.
Teşekkürler Çavuş Tackleberry.
Gracias, sargento Tackleberry.
- Teşekkürler çavuş. Çok naziksiniz.
- Gracias, sargento, muy amable.
Teşekkürler Çavuş.
Pasen. Gracias, sargento.
Teşekkürler Çavuş.
Gracias, Sargento.
- Teşekkürler Çavuş. - Peki hanımefendi.
- Gracias, Sargento.
Teşekkürler. Teşekkürler Çavuş. Oğlanın kız kardeşi için havanın saf olduğunu söylediği yere dön.
Vuelva a la parte en que el chico habla del aire puro para su hermana.
Teşekkürler Çavuş.
- Un momento... - Gracias, Sargento.
- Çok teşekkürler Çavuş.
- Gracias, Sargento.
- Teşekkürler çavuş. - Uymuyor.
- Bien, gracias, Sargento.
Teşekkürler Çavuş, Eminim ki bulacağım onu.
- Gracias, sargento, sabré llegar.
Nezaketinize teşekkürler, hadi işi bitirelim, Çavuş.
Gracias por su amabilidad. Terminemos la jarra, sargento.
- Tamam, teşekkürler, Çavuş Skidmore, hepsi bu kadar
Muchas gracias, sargento Skidmore, es todo.
- Teşekkürler, Çavuş.
- Gracias, sargento.
Hayır teşekkürler Bay Çavuş. Ben istemem.
No, gracias, sargento.
- Teşekkürler, Çavuş. Sana da iyi şanslar!
- Grac ¡ as, Sargento.
Hayır teşekkürler, Çavuş.
No, gracias Sargento.
Teşekkürler, Çavuş.
Gracias, sargento.
Teşekkürler Çavuş.
Gracias, sargento.
Teşekkürler, çavuş.
Gracias, sargento.
- Teşekkürler, çavuş.
- Gracias, sargento.
- Şimdilik evet, Teşekkürler çavuş.
- Por ahora sí.
Çavuş, teşekkürler.
Gracias, Sargento.
Hatırlattığın için teşekkürler, Çavuş.
Gracias por recordármelo, sargento.
- Sadece "Teşekkürler, Çavuş" de.
- Dile : "Gracias, sargento".
Çok teşekkürler, Çavuş.
Muchas gracias, Sargento.
- Teşekkürler, Çavuş..
- Muchas gracias, Sargento.
- Teşekkürler, Çavuş Grant.
- Gracias, Sargento.
- Oturun çavuş. - Teşekkürler Efendim
Muchas gracias, señor.
Teşekkürler, çavuş.
Gracias, Sargento.
Ararım, çavuş. Teşekkürler.
- Lo haré, Sargento, gracias.
Tamam, teşekkürler, Çavuş.
Está bien, gracias, señor.
Yoğun iş temponuza rağmen vakit ayırdığınız için teşekkürler Bay Horowitz. Sakin ol Çavuş Gabriel.
- Está bien, sargento Gabriel.
- Teşekkürler, Çavuş.
Gracias, Sargento.
Çok teşekkürler, çavuş.
Muchísimas gracias.
- Teşekkürler, çavuş.
- Gracias sargento.
- Teşekkürler, Çavuş Haytham.
- Gracias, sargento Haytham.
Amir Yardımcısı Johnson, Çavuş Gabriel beyefendi de Kenyon Richards. - Kaybınız için üzgünüm. - Teşekkürler.
Subjefa Johnson, sargento Gabriel este es Kenyon Richards.
Teşekkürler, Çavuş.
Eso fue sexy.
Teşekkürler, çavuş.
Gracias Sargento.
Tercüme için teşekkürler, Çavuş, fakat bir cinayet olduğunu görüyorum.
Gracias por la traducción, Sargento, pero veo el asesinato muy bien.
Moral için teşekkürler, Çavuş.
Se lo agradezco, Sargento.
Teşekkürler, Çavuş.
Gracias, Sargento.
çavuş 1804
çavuşum 63
çavuş dedektif sonny crockett 88
çavuş dedektif james 19
çavuş dedektif frank arriola 93
çavuş dedektif gina calabrese 19
çavuş sonny 17
çavuş dedektif ricardo tubbs 48
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
çavuşum 63
çavuş dedektif sonny crockett 88
çavuş dedektif james 19
çavuş dedektif frank arriola 93
çavuş dedektif gina calabrese 19
çavuş sonny 17
çavuş dedektif ricardo tubbs 48
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür 159
teşekkürler canım 24
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52