English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Dokuz mu

Dokuz mu Çeviri Fransızca

140 parallel translation
Otuz dokuz mu? Kusura bakmayın Bay Cohan ama yaşınız geçmiş.
Vous avez passé l'âge.
Dokuz mu? Neden?
Le 9?
Yirmi dokuz mu?
Le 29?
On dokuz mu?
19!
Dokuz mu?
Neuf?
- Dokuz mu?
- Neuf?
- Dokuz mu? O ne demek?
- Qu'est-ce que ça veut dire?
Dokuz mu?
9 heures!
Dokuz mu?
21 h?
Sabah dokuz mu? Biraz daha zaman isteyemez miyiz?
On peut négocier une rallonge?
- Dokuz. - Dokuz mu?
- Neuf.
- Dokuz mu?
- 9 heures?
- Dokuz mu?
- 9?
- Barın yanında. Onu alamadım. - Dokuz mu?
L'autre est prise.
Dokuz mu dedin?
Tu as dit "cinq sur cinq"?
- Dokuz mu?
- Neuf ans?
On dokuz mu? Sen dürüst birisin.
Vous, vous êtes honnête.
Dokuz mu?
Neuf. Neuf?
On dokuz mu, yirmi mi?
L'âge de la fessée.
Dokuz mu?
9 %?
Dokuz mu, altı mı? Tamam çok iyi, devam et.
Donne-moi un autre...
- Dokuz mu? Üç.
trois.
Ya da dokuz mu demiştim?
Ou j'ai dit 9?
Baban tutuklandığında kaç yaşındaydın? Dokuz mu?
Quel âge avais-tu lorsque... ton père a été arrêté?
beraber olduğumuz yılda, Sende buradaydın... Onu kaç kere gördün, sekiz mi dokuz mu?
Depuis un an qu'on est ensemble, tu es venu ici, quoi?
Dokuz yıldan sonra mı? - Öylece kovulduk mu?
- On est honteusement renvoyés?
- Dokuz mu?
- Neuf!
Dokuz... 99 mu?
Neuf... 99?
Saat dokuz sizin için uygun mu?
Ce soir à 9 heures, ça vous va?
Yarın sana bir taksi göndereceğiz. Saat dokuz uygun mu?
Nous vous enverrons un taxi demain matin. 8 heures ça vous va?
Dokuz yıldır narkotiktesin ve NoDoz mu alıyorsun?
Après neuf ans aux stups, tu prends du NoDoz?
"Genel anestezi uygulamasından en çok dokuz saat öncesine kadar hastanın gıda almaması gerekir." Bu sözler tanıdık geliyor mu?
"ldéalement, un patient ne devrait pas s'alimenter neuf heures avant une anesthésie générale." Vous reconnaissez?
- Ne dersin, dokuz aylık oldu mu?
- Qu'est-ce que tu en dis, neuf mois?
- Yani hep "dokuz" mu demem gerekiyor?
- Et ensuite il doit dire "neuf"?
Kimse yok mu? Dokuz canım yok benim!
A l'aide, je n'ai pas neuf vies.
Dokuz mu, on mu?
Neuf ou dix ans?
Bu dokuz top mu yada bilardo mu?
- Billard ou billard américain?
Dokuz on mu?
9-10 jours de plus?
Ve o daha kaç yaşındaydı? Dokuz mu?
Il avait quoi?
Dokuz mu? Sana bir sorum var, Car.
J'ai une question.
- Dokuz mu?
21 h?
Sekiz mi yoksa dokuz mu?
8 ou 9?
- Eğer dokuz buçukta gelirsem problem olur mu?
- 9h30, ça va? - Absolument.
Dokuz permütasyon. Nedir bu bir şifre, ya da bir kombinasyon mu?
C'est un code ou une combinaison.
Yirmi dokuz mu?
29?
Dokuz mu?
Neuf.
- Dokuz yıldır. Siz ve June arasında hiç yakınlaşma oldu mu?
Je sais que je suis quelqu'un de bien à l'intérieur.
Yapmaya çalıştığınız bu mu? - * Seksen dokuz şişe bira duvarda *
Pourquoi ce remue-ménage?
Dur hele. Hepinizin arasında dokuz ay yok mu? Evet.
- Vous avez tous 9 mois d'écart.
Dokuz kişiyi ve çocukları ormanın içine sürüklediler ve tek iz bile yok mu?
Ils ont emporté neuf personnes dans la jungle, les enfants, et on ne les trouve nulle part?
Yoksa dokuz mu?
9?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]