Yaşıyor mu Çeviri Fransızca
1,056 parallel translation
"Pamina hala yaşıyor mu?"
Pamina vit-elle encore?
Ne? Toni yaşıyor mu?
Toni est vivante?
Ya Marfa Timofeyevna? O yaşıyor mu?
Est-ce que Marfa Timoféevna va bien?
Yaşıyor mu?
Il est vivant?
Herkes hala adada yaşıyor mu?
Tout le monde vit toujours sur l'île?
Zavallı ihtiyar, hâlâ yaşıyor mu?
La pauvre, elle vit toujours? Après?
- Yaşıyor mu?
- Est-il vivant?
- Taylor yaşıyor mu?
- Taylor est vivant?
- Yaşıyor mu?
- Il est vivant?
Sence o yaşıyor mu?
Pensez-vous qu'il soit vivant?
- Ailen yaşıyor mu? - Sen polis misin?
- Vos parents sont-ils toujours vivants?
Ailen yaşıyor mu?
- Vos parents, sont-ils vivants?
Babam yaşıyor mu?
Mon père est en vie?
Peder Pazzaglia hala yaşıyor mu?
Le père Pazzaglia vit encore?
- Yaşıyor mu?
- Il n'est pas blessé?
Yaşıyor mu kim bilir?
Qui sait si elle a survécu?
Yaşıyor mu?
Il est sain et sauf?
İyi durumda yaşıyor mu?
Nous devons savoir s'il est heureux, s'il est vivant et bien portant.
O hala yaşıyor mu?
Est-elle toujours vivante?
O ölü mü yaşıyor mu?
Est-il vivant ou mort?
Burada kimse yaşıyor mu?
Elle est habitée?
- Morlar hala yaşıyor mu? - Evet efendim.
- Morlar est encore en vie?
- Yaşıyor mu?
- Est-ce qu'il vit toujours?
Aileniz yaşıyor mu?
Vos parents sont-ils encore en vie?
- Gordon yaşıyor mu?
Gordon est en vie?
Yaşıyor mu, yoksa öldü mü?
Est-il vivant? Est-il mort?
O halde Shingen yaşıyor mu?
Shingen est-il donc vivant?
Bir Gelfling yaşıyor mu?
Un Gelfling en vie?
O yaşıyor mu hala?
Elle est donc vivante?
- Yaşıyor mu?
- C'est vivant?
- Yaşıyor mu? - Evet.
- Il est vivant?
- Yaşıyor mu efendim? - Yaşıyor.
- ll est en vie, Monsieur?
Şu an evde biri yaşıyor mu?
Personne n'y habite?
Yaşıyor mu?
Est-elle vivante?
Şef, eskiden güreşçi olan bir marangoz yaşıyor mu buralarda?
Chef, connaissez-vous par ici un menuisier qui était catcheur?
- Creed yaşıyor mu? - Dayan, Apollo.
Apollo.
- Yaşıyor mu kendisi?
- Il vit encore?
- Yaşıyor mu?
- ll est vivant?
O yaşıyor mu?
Elle est vivante?
Peki yaşıyor mu?
Il vit encore, lui?
- Hala yaşıyor mu?
- Elle est donc toujours en vie?
Yaşıyor mu? Emin misin?
Il est vivant?
Yaralandı mı? Yaşıyor mu?
Il est blessé?
Hala yaşıyor mu?
Il vit encore?
Nick yaşıyor mu?
Il est vivant?
O yaşıyor mu?
Il est en vie?
- Yaşıyor mu? Hayır, hala ölü.
- Il est vivant?
O yaşıyor mu?
Elle vit?
Yaşıyor mu?
Monseigneur!
yaşıyor mu?
Je ne veux plus en entendre parler.
Hala yaşıyor mu, yoksa öldü mü?
Je cherche uniquement à savoir si Johnny est vivant ou s'il est mort.
yaşıyor musun 19
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
mueller 30
murdoch 26
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
murdoch 26
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194