Peki ya kız Çeviri Portekizce
438 parallel translation
- Evet, peki ya kız?
- E a rapariga, quem é?
- Peki ya kız?
- E como a Melanie.
Peki ya kızı, neydi adı?
E a filha... como é que se chama?
Belki de korkmak iyi birşeydir Peki ya kız ne olacak?
Pelo menos eu tenho o bom senso de ter medo. Além disso, e ela?
Peki ya kızına güzel bir hediyeye ne dersin?
E fazer uma coisa bonita à sua filha?
peki ya kızın öldürüldüğü sırada sinemada olduğunu kanıtlarsa?
E, uh, e se ele conseguisse provar estava a ver aquele filme quando a rapariga foi morta?
- Peki ya Kızılderililer?
- E os índios?
- Peki ya kızın?
- E a sua filha?
- Peki ya kız olursa?
- Não é uma menina, pois não?
Peki ya kız?
E a miúda também?
Peki ya kız?
E ela?
Peki ya kız doğururlarsa?
E se elas tiverem meninas?
Peki ya kız?
E a garota.
- Peki ya kız?
- E a rapariga?
Peki ya kız olursa?
E se for menina?
- Peki ya kız olursa?
- Bom, e se for menina?
Kamyonetimden indiğim anda garipleşmeye başladı. Peki ya kız?
- Ele passou-se assim que saí da carrinha.
Peki ya kızın?
E a sua filha?
- Peki ya kız arkadaşı, Linda Forbes?
- E a namorada dele, Linda Forbes?
Peki ya kız?
Foi por isso que migrou do Valtane para mim.
Ama, peki ya kız?
E a rapariga?
Belki yok... ama, peki ya kızlarımızın başına gelen diğer herşey?
Talvez não... mas, e tudo pelo que as nossas raparigas andam a passar?
Peki ya kız?
- E a rapariga?
Peki ya kızın arabası?
- O que tem?
Peki ya kız?
E a rapariga?
Peki misafirlerin... ya da hizmetçin olunca... kızını nereye yerleştireceksin?
E onde, diz-me, vais tu pôr a tua filha... quando tiveres a empregada?
Peki ya kızı?
E sobre a filha dele?
Peki ne yapacağız? Bir bankacıya ödemelerde kazık atamayız.
É impossível enganar um banqueiro no pagamento de apostas.
Peki ya küçük kızın adını da hatırlıyor musunuz?
Lembra-se do nome da menina?
Siz kızın peşine düşeceksiniz, peki ya benim kırık bacağım?
Agora estais bem arranjado, com a minha perna partida!
Peki ya çoban kız?
E a pastora?
Jack, peki ya o kız?
E a rapariga?
Peki San Mirada'ya geri dönünce ne söylememi bekliyorsun, kızım?
E que diria quando voltasse a San Mirada? Não.
Peki ya dükkan? Dükkanı boş bırakamayız, değil mi? Artık dükkan falan yok Bay Rosenblum.
Não posso deixar a minha loja.
Peki ya şu, neydi kızın adı?
- E a outra? Exigiste decisão?
- Peki ya o kız...
Então e aquela rapariga, que...
Peki ya doğmamış kızım?
E a minha filha por nascer?
- Peki ya kırmızı kurdele?
- E a fita vermelha?
Peki ya ıssız bir adada olsaydık?
E se fosse numa ilha deserta?
Peki ya bir Fransız köyüne gidersem, üzerimde Robin Hood kıyafeti varsa ve orada da maskeli balo yoksa?
E se chego a uma aldeia de camponeses francesa, vestido de Robin Hood e não há uma festa de fantasias?
Peki ya annen? Kızını sana geri vermeye razı kalır mı?
A tua mãe está disposta a deixar a criança?
- Peki ya o kız? Angel.
A Angel.
Peki ya kız kardeşin?
O que tem a tua irmã?
Kuyruğun tamamını kırmızıya boya, Tank. Peki, efendim, teğmen.
- Pinte as pontas disto de vermelho, Tank.
Peki ya o geçen geceki kız?
E a garota daquela noite? Você a conhece?
Peki ya senin kameraman kız?
E a tua miúda fotógrafa?
Peki kız ya da erkek kardeşin var mı?
Tem irmãos ou irmãs?
Teşekkürler. Teşekkürler. Peki ya, bu kız?
Obrigado, Obrigado.
- Peki ya Zeyna... ve kız?
E a Xena e a rapariga?
Peki, ya kız? Okula falan gitmiyor mu?
- A miúda não vai à escola?
Peki ya şu kız?
E ela?
peki ya sen 588
peki ya sonra 72
peki ya ben 207
peki ya siz 111
peki ya ailen 19
peki ya bu 93
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki ya sonra 72
peki ya ben 207
peki ya siz 111
peki ya ailen 19
peki ya bu 93
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki ya o 66
peki ya çocuk 17
peki ya çocuklar 16
peki ya para 29
peki ya şimdi 60
peki ya annen 23
peki ya diğerleri 35
ya kız 22
kıza 18
kızım 866
peki ya çocuk 17
peki ya çocuklar 16
peki ya para 29
peki ya şimdi 60
peki ya annen 23
peki ya diğerleri 35
ya kız 22
kıza 18
kızım 866
kizzy 59
kızlar 1180
kız kardeş 33
kızı 63
kızgın 55
kızıl 90
kız mı erkek mi 23
kızarmış 18
kız kardeşim 118
kızın 46
kızlar 1180
kız kardeş 33
kızı 63
kızgın 55
kızıl 90
kız mı erkek mi 23
kızarmış 18
kız kardeşim 118
kızın 46
kızkardeşim 29
kızınız 24
kızma 130
kızılderili 47
kızgınsın 35
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kız kardeşi 30
kızım nerede 44
kızıl saçlı 27
kızınız 24
kızma 130
kızılderili 47
kızgınsın 35
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kız kardeşi 30
kızım nerede 44
kızıl saçlı 27
kızgın değilim 76
kızdın mı 66
kız kardeşin 28
kız kim 43
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızarmış tavuk 16
kız arkadaşın mı 34
kızın mı 25
kızdın mı 66
kız kardeşin 28
kız kim 43
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızarmış tavuk 16
kız arkadaşın mı 34
kızın mı 25