Size yardım edebilirim Çeviri Portekizce
447 parallel translation
Size yardım edebilirim.
Eu posso ajudá-lo.
- Bilmiyorsanız size yardım edebilirim.
- Se não sabe, talvez eu possa ajudá-lo.
Bakın, eğer siz ne aradığınızı söylerseniz, belki size yardım edebilirim, hımm...
Se me disserem o que procuram, talvez possa ajuda-los.
Sanırım, size yardım edebilirim.
Venha, eu a acompanho.
"belki size yardım edebilirim ve 1 00 hatta 200 atı elinizden alabilirim."
"talvez eu possa ajudá-lo a livrar-se" "de umas 100 ou 200 cabeças,"
Kaptan Kirk, size yardım edebilirim.
Capitão Kirk, posso ajudá-lo.
Haydi gidelim, size yardım edebilirim.
Venha, eu vou te dar uma mão.
- Bir şey mi var, efendim, Size yardım edebilirim?
- Posso ajudar?
Belki ben size yardım edebilirim.
- Talvez possa ajudá-lo.
Bakın, size yardım edebilirim.
Está bem, vamos ajudá-la.
Öyle birilerini gördün mü? Evet, gerçekten size yardım edebilirim Bay Holmes.
Há dois grupos que cabem nessa descrição, Sr. Holmes.
Size yardım edebilirim.
Eu posso ajudar.
Utanmanıza gerek yok, Size yardım edebilirim, sizi temin ediyorum.
Não tenha mêdo de embaraçar-se eu posso ajudá-lo, garanto-lhe.
Bu konuda size yardım edebilirim.
Se não o apanharem, talvez eu possa ajudar.
İzninizle, belki de ben size yardım edebilirim.
Esteja à vontade! Desculpem-me. Talvez... eu possa ajudar.
Şartlar uygun olursa,... ışınlayıcı bulmanız için size yardım edebilirim.
Nas circunstâncias certas, posso ajudá-la a aceder a um transportador.
Size yardım edebilirim.
Posso ajudar.
Size yardım edebilirim.
Sim, eu posso ajudá-lo.
Size yardım edebilirim diye düşündüm.
Boy está tão doente que não sei o que fazer.
- Belki gelip size yardım edebilirim?
- Okay, Vou dar um olhada.
Size nasıl yardım edebilirim?
Como?
Size nasıl yardım edebilirim?
Como é que o posso ajudar?
- Size nasıl yardım edebilirim?
- Como é que posso ajudá-la?
Belki de size başka bir soruyla yardım edebilirim.
Talvez possa ajudar-vos com outra pergunta.
Yardımınız için size minnettarım. Size nasıl teşekkür edebilirim?
Estou tão grata, que nem sei como agradecer.
Evet, size nasıl yardım edebilirim?
Pronto, diga senhorita. Estou ouvindo.
Bilmiyorum size nasıl yardım edebilirim.
Não sei em que posso ajudá-la.
Şimdi, size nasıl yardım edebilirim?
Em que posso ser-lhe útil?
Size yardım edebilirim.
Posso ajudar-vos.
Söyleyin bakalım size nasıl yardım edebilirim?
Me diga como posso ajudá-lo.
Şimdi, size nasıl yardım edebilirim?
Em que lhe posso ser útil?
Haydi baylar. Size bir çok konuda yardım edebilirim.
Vá lá, pessoal, eu posso ajudar em muita coisa.
- Size nasıl yardım edebilirim?
Em que posso ser-lhe... útil?
Size nasıl yardım edebilirim?
Olá. Em que posso ajudá-los?
Söyleyin, size nasıl yardım edebilirim.
Digam-me em que posso ajudá-los.
Evet, size nasıl yardım edebilirim?
Sim, posso ajudá-lo?
Size nasıl yardım edebilirim?
Em que posso ser-lhe útil?
Size nasıl yardım edebilirim?
Em que vos posso ser útil?
Şişman ve huysuz olmadığınıza göre.. ... beni arıyor olamazsınız ama size nasıl yardım edebilirim?
Vejo que não são gordas e presumidas, por isso não podem estar à minha procura, mas posso ajudar?
Belki size ben yardım edebilirim.
Eu posso ajudar. De que precisa?
Sanırım bu konuda size yardım edebilirim.
- Sim?
- Size nasıI yardım edebilirim?
- Em que posso ajudá-la?
Size nasıI yardım edebilirim?
Posso ajudar?
Peki size nasıl yardım edebilirim?
- Como é que o posso ajudar?
Size burada yardım edebilirim.
Posso ajudá-lo aqui mesmo.
- Size nasıl yardım edebilirim, Bay...
- Em que posso ajudá-lo, Sr...
- Size nasıl yardım edebilirim Binbaşı?
- Como posso ajudá-la Major?
- Size nasıl yardım edebilirim?
- Como posso ajudá-la?
Size nasıl yardım edebilirim?
Em que posso ajudá-los?
Sanırım size yardım edebilirim.
Penso que vos posso ajudar.
Size nasıl yardım edebilirim çocuklar?
Posso ajudá-los, rapazes?
size yardım edebilir miyim 48
size yardım edeceğim 39
size yardım edeyim 68
size yardımcı olabilir miyim 55
size yardım edemem 45
size yardımcı olamam 16
size yardım etmek istiyorum 20
yardım edebilirim 88
edebilirim 23
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size yardım edeceğim 39
size yardım edeyim 68
size yardımcı olabilir miyim 55
size yardım edemem 45
size yardımcı olamam 16
size yardım etmek istiyorum 20
yardım edebilirim 88
edebilirim 23
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size soruyorum 36
size katılıyorum 43
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size güveniyorum 66
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size soruyorum 36
size katılıyorum 43
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size güveniyorum 66