English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ C ] / Cell phone

Cell phone translate French

9,031 parallel translation
Whoa, Chief, Chief, Penelope's got a cell phone, too.
Chef, Penelope a aussi un portable.
That's Drake's cell phone.
C'est le portable de Drake.
Cell phone in the bag!
Le téléphone dans le sac!
Cell phone in the bag now, lady!
Téléphone dans le sac, votre altesse!
A cell phone!
Un portable.
No cell phone?
Pas de téléphone portable?
Don't you think that it's odd that the victim didn't have a cell phone?
Tu ne penses pas que c'est étrange que la victime n'est pas de téléphone portable?
I haven't been able to find Edwards, but I've located Morris'cell phone signal.
J'ai pu repérer le signal du téléphone de Morris.
Sid broke his cell phone while we were having a chat.
Sid a cassé son téléphone pendant qu'on causait.
I have received direct threats on my personal cell phone.
J'ai reçu des menaces sur mon téléphone personnel.
I need your cell phone.
J'ai besoin de votre portable.
It's called a cell phone.
On appelle ça un portable.
Just keep her away from her cell phone.
Empêche-la de s'approcher de son portable.
Cat's gone, and so is her cell phone.
Cat est partie, tout comme son portable.
Have Garcia monitor his cell phone.
Demande à Garcia de vérifier son portable.
Now, I would give you my number, but my cell phone is off right now.
Je vous donnerai bien mon numéro mais mon téléphone n'a plus de batterie.
You have a cell phone?
Tu as un téléphone portable?
No witnesses saw him after 7 : 00 p.m., no credit card charges, and his cell phone pinged from the same location all day.
Pas de témoin après 7h du soir, pas de retrait bancaire, et le signal de son téléphone n'a pas bougé de la journée.
Track his cell phone.
Traque son téléphone portable.
I can't track his cell phone and he's not answering my calls.
Je ne peux pas tracer son téléphone et il ne répond pas à mes appels.
We have Steven's EZ Pass records and cell phone tower pings from a rural route in Naugatuck shortly before his disappearance.
Steven a payé à un péage d'autoroute et son téléphone a été localisé sur une route de campagne à Naugatuck peu avant sa disparition.
Hey, Crane, look at my cell phone.
Hey, Crane, regardez mon téléphone.
( Cell phone ringing ) So, you wear it with a sweater.
Donc, tu le portes avec un pull.
Police found Wallis's watch, wallet, and $ 300 cash, but no cell phone.
La police a trouvé la montre de Wallis, son portefeuille, et 300 $, mais pas de portable.
Five days ago, he received a call to his cell phone.
Il y a cinq jours, il reçu un appel sur son portable.
Didn't use his credit cards or cell phone.
Il n'a pas utilisé ses cartes de crédit ni son téléphone.
His cell phone's off.
Son téléphone est coupé.
We need to pull all of her e-mail and cell phone records.
On doit récupérer tous ses mails et relevés téléphonique.
Whatever. [cell phone buzzes]
Peu importe.
Well, think of it like a cell phone, all right?
Bien, penses-y comme un téléphone portable. Très bien?
If you steal my cell phone, then you have access to all my contacts, as well as a bunch of horrifying selfies
Si tu volais mon portable, ainsi tu pourrais accéder à tous mes contacts. ainsi qu'à un tas d'horribles selfies que j'ai pris sur les montagnes russes.
When I broke into the building, I was able to find our weapons and my cell phone, so I texted Ops the location of the phony meeting that we told Nezi about.
Quand je suis entré dans le bâtiment, j'ai pu trouver nos armes et mon téléphone portable j'ai envoyé par sms au Q.G. l'indication de l'endroit du pseudo rendez-vous dont nous avons parlé à Nezi.
So Simon could be anywhere on that mountain, and he didn't take a cell phone with him.
Donc Simon pourrait être n'importe où sur cette montagne, et il n'a pas pris son téléphone avec lui.
Where's your cell phone?
Où est votre téléphone?
Where is your cell phone? It's not here.
Où est votre téléphone?
Where's my cell phone?
Où est mon téléphone?
I don't own a cell phone.
- Je n'ai pas de portable.
Um, listen, I was actually just about to call you on that cell phone that you don't have.
J'allais justement vous appeler sur le portable que vous n'avez pas.
You should get a cell phone.
Achetez un portable.
Why don't you buy a cell phone?
Pourquoi ne pas acheter un téléphone cellulaire?
Ma'am, possibly he withdrew cash to buy a new cell phone.
Madame, il a peut être retiré l'argent pour s'acheter un nouveau téléphone.
He bought a new cell phone just two months ago.
Il a acheté un nouveau téléphone il y a tout juste deux mois.
Still wearing his wedding band, wallet was flush with cash, broken cell phone on the ground.
Il portait son alliance de mariage, son portefeuille n'a pas été vidé, son téléphone cassé était sur place.
I've been going through the cell company's GPS records for Edwards'phone.
J'ai vérifié les données GPS du portable d'Edwards.
We're trapped in the house and the power went out and my phone is the only one that's working because I'm pretty sure the killer knocked down a cell tower or something.
Nous sommes piégées dans la maison et le courant à sauté et mon téléphone est le seul qui marche car je suis certaine que le tueur à fait tomber une tour de communication ou quelque chose comme ça.
Calling from a friend's phone. My cell's...
J'appelle de chez un ami, mon portable...
[cell phone jingling] It's Blake.
C'est Blake.
[cell phone jingling ] - You're on speakerphone. - [ laughing]
Tu es sur haut-parleur.
A cell-phone jammer.
Un brouilleur de portable.
( cell phone ringing ) ( Crash on voicemail ) Hey, you've reached Crash, leave a message.
Hey c'est Crash, laissez un message.
Tracked the cell on the other end of Vosh's phone.
On a localisé le portable appelé par Vosh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]