English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Great idea

Great idea translate Russian

2,508 parallel translation
That's a great idea!
Это великолепная идея!
Yeah, duh, that's why I thought it was a great idea for a movie.
Да, вот почему я думала, это была бы отличная идея для фильма.
That's actually a great idea.
Это действительно отличная идея.
Wait, Morgan, that's a great idea.
А что, Морган, неплохая мысль.
Great idea.
Отличная идея.
That's a great idea.
А классная мысль!
Wow! That's a great idea, Jinksy.
Это отличная идея, Джинкси.
That's a great idea!
Отличная идея!
- who does the, uh, who does the flippies. - Oh, I got a great idea.
- кто делает, ну кто делает флиппис ( арахис в карамели / воздушный арахис ) - хорошая идея.
Great idea.
Отлично.
That is a great idea.
Это отличная мысль.
I think that's a great idea.
Думаю, что это отличная идея.
If you miss movies, I kind of have a great idea.
Если ты скучаешь по фильмам, у меня отличное предложение.
We're just excited and wanted to run our great idea past you, our money guru! He's very good.
Просто мы так взволнованны и спешим передать нашу великолепную идею вам, наш финансовый гуру!
Oh, that's a great idea.
Да это же отличная идея!
That's a great idea.
Отличная идея.
And then you spotted the wedding chapel and had the great idea to marry yourself.
И потом ты заметила свадебную часовню и у тебя появилась замечательная идея выйти замуж за саму себя.
That's a great idea.
Это отличная идея.
Yeah, so I think it's a great idea that Tuturro goes on instead of one of our guys.
Ага, так что я думаю, это была отличная идея, что Тутурро пойдёт вместо одного из наших ребят.
That is a great idea.
Отличная мысль.
Oh, I don't think that's a great idea.
Я не думаю, что это хорошая идея.
Not that anyone asked me, but I think taking her back to school is a great idea.
Не то, чтобы кто-то спрашивал меня, но я думаю вернуться в школу отличная идея
Listen, Buster has a great idea.
У Бустера гениальная идея
Not a great idea.
Не самая лучшая идея.
"But Bay already had a great idea."
Но у Бэй уже есть гениальная идея.
This was a great idea.
Это отличная идея.
Long enough to hear a great idea.
Достаточно, чтобы услышать отличную идею.
That'd be a great idea if I was hunting bear in Montana.
Было б хорошей идеей, если б я охотился на медведя в Монтане.
I just got a great idea.
У меня появилась отличная идея.
Great idea, Eugene.
Сегодня сыро.
- That is a great idea, Michael.
- Хорошая мысль, Майкл.
Yeah, great idea.
Да, отличная идея.
Man, this was a great idea, you know?
Отличная идея, чувак.
Great idea!
Классная идея!
So he had a great idea.
И у него появилась гениальная идея.
Don't be shy to tell me it's a great idea.
Не стесняйтесь сказать, что это великолепная идея.
This may sound a little bit selfish, but we came up with this great idea to raise money for a cruise.
Это может звучать немного эгоистично, но мы все это выдумали, чтобы собрать денег на круиз.
I got a great idea for the next one.
У меня была отличная идея для следующего вызова.
Now, wouldn't that be a great idea?
Разве это не отличная идея?
I think that would be a great idea.
Я думаю, это - отличная идея.
You know, he'd do anything for Amanda, and so would I, so I think that's a great idea.
Да.Ты знаешь, он сделает все для Аманды, как и я, так что я думаю, что это отличная идея.
Yeah, great idea.
- Отличная идея.
Yet another great idea.
Еще одна отличная идея.
Great idea, Pete, I'm all over it.
Я вся во внимании.
Great idea!
Отличная мысль!
Yeah, would have been great if you ran that brilliant idea past your training officer first.
Да, было бы еще лучше, если бы ты сначала рассказал эту гениальную идею своему инструктору.
They'll do great. It's not your worst idea, Buster.
Не самая плохая идея
Just after we set off it started raining, then it started hailing, um, and the idea had been that we'd stop here for an hour or two and do some shots, but as you can probably see, there's not a great deal of view.
Как только мы тронулись в путь, пошёл дождь, потом град, а мы думали, что остановимся здесь на час-другой и поснимаем, но, как Вы, вероятно, заметили, отсюда почти ничего не видно.
Great idea.
Отличная мысль.
Yeah, great, except their idea is that a dime and three pennies is gonna get us something to eat.
О да, отлично. За исключением, что это их идея 10 центов и 3 пенни, которые должны нас накормить.
Great, any idea where Dana was?
Отлично, какие-нибудь мысли, где была Дана?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]