English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Maybe a

Maybe a translate Russian

32,773 parallel translation
I thought I would be here maybe a week or two, you know.
Я думал задежусь здесь всего на пару недель.
Maybe a few months at stillwater will straighten her out.
Пару месяцев в Стилуотер взбодрят ее.
Maybe a cold compress.
И холодный компресс.
Maybe a hack.
Может взлом?
Well, apart from maybe a little aiding and abetting, and, of course, receiving stolen money.
Ну разве что, небольшое пособничество, и, конечно же, будешь получать украденные деньги.
Maybe a man as smart as you can finally answer this question for me.
Может, такой умный человек, как вы, сможет наконец-то ответить мне на этот вопрос.
Then I started thinking like you're thinking, maybe a coincidence is not a coincidence, when my phone pinged and I screamed.
И тогда мне в голову пришла та же мысль, что тебе – возможно, это вовсе никакое не совпадение. А потом телефон пискнул и я закричала.
Maybe branch out, start developing some multi-function commercial and residential properties, a new stadium, perhaps.
Откроим филиалы, построим многофункциональные коммерческие и жилые комплексы К примеру, новый стадион.
Maybe have a beer.
Может, пивка?
Probably we should have a milkshake, maybe some curly fries, ponder all future moves.
Наверное, мы можем выпить по молочному коктейльчику, может еще немного фигурных фри, обдумаем следующие шаги.
Rules and the like, so I'll find a bank maybe puts the customer first.
Но у тебя порядок. Найду банк, который дорожит клиентами.
He took a pill, I think, maybe two. Or three.
Он принял таблетку, может две, или три.
Maybe in a cowgirl, or a doggy scenario, favoring our rears, in other words, keeping our faces slightly absurd.
Поза наездницы или собачкой короче задом, чтобы лица были затенены.
Spinning light, maybe get a pole.
Если бы мы спускались по шесту.
Maybe take a look at your books.
Возможно, взглянуть на вашу отчетность.
I'll park myself in an office, you know, do a few interviews, maybe look over your books.
Сяду, где-нибудь в офисе, опрошу сотрудников просмотрю отчетность.
Well, i got a lot of questions, but I guess, maybe, you should just start.
У меня много вопросов, но лучше начните сами.
Maybe even with a rifle.
Возможно с пушкой.
Maybe you didn't know it was locked, and I was only in there for a minute.
Может, ты и не хотел меня запирать. Я пробыла там всего минуту, но мне всё ещё снятся кошмары.
Maybe you should take a few days.
Может, тебе отдохнуть пару дней?
So how about some acknowledgement that maybe you misjudged things a little?
Как насчет небольшого признания, что, возможно, ты немного ошиблась?
Maybe this wasn't such a good idea, me coming.
Может, это была не лучшая идея, чтобы я приехала.
Maybe you shouldn't have been fucking a Russian mole.
Может, тебе не стоило ебаться с русским кротом.
A little ironic, maybe.
Немного иронично, может быть.
Later, I can maybe draw you a map so you can find it easily.
Позже я могу набросать тебе карту, чтобы ты могла легко его найти.
Could you have a cold, maybe?
Возможно, у вас насморк?
That's game. Looks like maybe you lost a step. Let's go again.
ќтлично ѕохоже ты совсем разучилс € ƒавай еще раз ѕосмотрим кто чему разучилс €, сукин ты сын
Still I'd like to shoot a bird some day because when I'm feeling optimistic, I think, well, maybe Lori simply has never considered me because we're from two different worlds, and those days, I think, Man, if I shoot one of these birds on one of these outings, she might say...
я хотел бы однажды подстрелить птицу ѕотому что иногда мне кажетс € что Ћори просто никогда не рассматривала мен € потому что мы из разных миров, и € думаю что может если € подстрелю птицу в одной из этих поездок
John, Leslie says you're having trouble finding your footing at McMillan. I care about this company, so I wanted to have you out on this little boat and explore why it's not working out and maybe figure out a way for us to part on good terms.
ƒжон Ћесли говорит что у теб € не получаетс € работать в ћакмиллане ћне не безразлична эта компани € так что € позвал теб € в эту лодку что бы вы € снить в чем проблема и, возможно разойтись на хорошей ноте
Maybe he is a phony, but if he's smart enough to fool people,
Не стоило мне с ней так строго.
I mean, maybe you should get to carry Macey for a change. Right?
Единственное во что я сейчас верю, так это в то, что мы тратим время на споры, когда нам нужно готовиться.
Well, maybe we should get a fourth hamper just in case one breaks.
Может, следует взять ещё четвёртую, вдруг одна сломается.
Maybe if you'd given a little more control to Mary, she wouldn't have left.
Может, дай ты немного контроля Мэри, она бы не ушла.
A tall teenage boy... with curly hair... and a girl, maybe 11.
Высокий подросток... с курчавыми волосами... и девочка, лет одиннадцати.
Maybe I let a bad person back in my life, but he used to torture me.
Может я и вернула в свою жизнь ужасного человека, но он меня изнурял.
I don't know, maybe he overheard a conversation I had, misinterpreted something, I just... I don't know.
Не знаю, может, он подслушал мой разговор, и не так всё понял, я просто... не знаю.
If we fight them together, there's a good chance we live, hold our ground, maybe even fight them off.
- Если будет сражаться вместе, есть шанс, что мы выживем, удержим позиции, может, даже отбросим их.
You're confident in his plan, maybe because it's a good plan.
- Возможно, ты веришь, потому что это хороший план.
( whispers ) Maybe the professor thinks we're a good fit.
Может, профессор считает нас хорошей парой.
Maybe we should postpone this a day or two.
Может, нам стоит отложить это на денек-другой.
You're confident in his plan maybe because it's a good plan.
- Возможно, ты веришь ему, потому что это хороший план.
But maybe you'll have to show him that you're prepared for the failure and that a treasure he wanted left in the ground... ain't in the ground no more.
А может, потому, что хочешь показать ему, что готов к провалу, и сокровища, которое он оставил в земле, уже там нет.
All Flint needs is an hour, maybe less, to conceal that chest in a way we couldn't hope to recover.
Флинту нужен час, может, меньше, чтобы спрятать сундук так, что нам его не найти.
Maybe keep the account alive a little while longer.
И пираты еще какое-то время будут бороздить моря.
Could be a few days, maybe less.
- О... Несколько дней, может, меньше.
I think maybe he was a lover.
Думаю, он мог быть её любовником.
Maybe we should just discuss a more pleasant subject.
Может быть, обсудим более приятные вещи?
Maybe he felt he didn't have a choice.
Может, у него не было выбора.
Maybe just a little.
Ладно, чуть-чуть.
That there was a chance, maybe even a last chance, for a future that doesn't look exactly like our past.
Что у нас есть шанс, возможно, последний, на то, чтобы будущее не было таким, как наше прошлое.
- Of course you can. - I mean, maybe I could, but that site's encrypted with a 128-bit Blowfish cipher.
– Я имею в виду, я могу попробовать, но сайт защищён 128-битным Блоуфиш шифром.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]