English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / They'll kill you

They'll kill you translate Russian

425 parallel translation
They know about the federal judge! They'll kill you if you go down to the jail!
Кент не знает о судье, они убьют вас, если вы выйдете!
They'll kill him, I tell you!
Они убьют его, говорю тебе!
- They'll kill you!
- Нет, я останусь здесь. - Они убьют тебя!
She said as soon as you leave they'll kill me so I called for help.
Она сказала, как только вы уйдете, они убьют меня. Поэтому, я позвал на помощь.
You'll just go on killing and killing... till they kill you.
Остановись, А то они убьют тебя.
Please, Terry. They'll kill you too.
Терри, тебя убьют.
- They'll kill you, won't they?
- Они убьют Вас, правда?
They all say that. What they really mean is they'll kill themselves if you don't.
¬ се так говор € т. Ќа самом деле убьет себ €, если не тронешь.
They'll kill you!
Они тебя убьют!
Run away, if they'll find you, they'll kill you.
Беги, если тебя найдут здесь, тебя убьют.
You don't realize, they'll kill you, disfigure you and you'll...
Ты не понимаешь, они убью тебя, изуродуют, и ты...
- No, they'll kill you.
- Нет! Ты же один!
They'll kill you!
- А вы?
They'll find us and kill us, you know that as well as I do.
Они найдут нас и убьют, ты знаешь это, как и я.
One day you'll kill him. And they lock you up for that.
Убьешь его, и посадят тебя.
Should they find you, they'll kill you!
Если вас обнаружат, вы погибли!
- He says, ifyou refuse... They'll kill you.
Он говорит, что если Вы откажитесь - они Вас зарежут.
If you don't tell them, they'll kill me!
Если ты не расскажешь им, они убьют меня!
Get out or they'll kill you.
Уезжайте или они убьют вас.
They'll kill you anyway.
Они всё равно убьют тебя.
Ben, they'll kill you if you stay here?
Тебя убьют, если ты здесь останешься.
Please, they'll kill you.
Пожалуйста, они тебя убьют.
- You mean they'll kill at any time, just as the mood takes them?
- То есть, он убивает,
I want you to remember that these men have someone at my house... and they say he'll kill my wife if anything goes wrong.
Прошу помнить, что у этих людей есть кто-то у меня дома... и они говорят, что он убьет мою жену, если что-то пойдет не так.
They'll kill you.
Они убьют тебя.
If you haven't got enough, they'll probably kill you.
Если денег не хватит, вероятно, они вас убьют.
They'll kill you.
Они убьют Вас.
They'll kill you, kid!
Убьют, пацан! Вернись!
Down Under hate solos. Enough rover packs have raided down there and raped their women and stolen their food, and they'll have their defenses up and catch you and kill you.
Много раз стаи бродяг нападали на них и... насиловали их женщин, воровали их еду...
I can't leave you. They'll kill you.
Я не могу тебя оставить, они убьют тебя.
- They'll kill you.
- Они убьют тебя.
They'll kill you.
Они вас убьют.
- They won't talk, they'll just kill you!
Да они и разговаривать не будут, тебя просто убъют!
You'll eat here for they may kill you in the yard!
Ешь тут, не то во дворе тебя затопчут, а то и зарежут.
If they see you, they'll kill you.
Увидят - убьют.
You'll kill'em. And they gotta give you a title shot.
Ты станешь претендентом.
Look, you'll probably say it's none of my business, but if somebody told me to kill myself for them, they'd get a short answer.
Послушай, ты, наверное, скажешь, что я лезу не в свое дело, но если бы кто-нибудь приказал мне себя убить ради его планов, я бы послал его подальше.
They'll kill me as willingly as they'll kill you.
Они убьют меня с такой же охотой, как и вас.
They'll kill me as willingly as they'll kill you.
Они убьют меня с такой же охотой как и вас.
End it, or they'll kill you.
Если ты не закончишь, они тебя убьют.
They'll kill you! My secretary wants to be like Dorothy Michaels.
Моя секретарша хочет быть похожей на Дороти Майклс.
You think anybody will believe I wasn't in on this? They'll kill me.
Думаешь, кто-то поверит, что я не был в этом замешан?
- I told you they'll try to kill me! - Is it true?
... я говорил, что они будут пытаться меня убить.
- They'll kill you.
- Они убьют вас.
Even if she is alive, you'll wish they'd kill her.
Даже если бы она и выжила, ты захочешь, чтобы они ее прикончили.
They'll kill you and eat you.
Они будут убивать и есть вас.
You must make sure there are no police, otherwise they'll kill me.
Ты должен быть уверен, что там нет полиции, иначе они меня убьют.
- If they kill me, who'll get you out of here?
- Если они убьют меня, кто тебя выведет?
They'll kill you.
Они убьют вас!
I don't know what you're doing with those 2 assholes but they're out of your league. They'll kill you.
Не знаю, что у тебя за делишки с этими двумя сволочами, но ничего хорошего тебе не светит!
They're coming! They'll kill you all!
- Они сейчас будут здесь и всех убьют!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]