English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ V ] / Very good indeed

Very good indeed translate Russian

67 parallel translation
Very good, by the way. Very good indeed.
Хорошо, даже очень.
- Very good indeed.
- Очень.
THAT'S VERY GOOD. VERY GOOD INDEED.
Замечательно.
- Very good! Very good indeed!
Действительно хорошо!
Very good indeed.
В самом деле очень хорошо.
- Very good indeed.
- Действительно вкусно.
- Very good indeed!
- Ещё как хватит!
Very good indeed.
Очень хорошо, несомненно.
Very good indeed.
5 баллов.
( Laughs ) Very good indeed. Very good indeed.
Замечательно.
Stop! - ( Applause ) - Very, very, very, very good indeed.
Прекрасно.
Very good indeed.
Виртуозная.
It's 139.113, very good indeed.
На самом деле 223,881 километров в час, довольно хорошо.
- Very good indeed.
- Очень хорошо.
That's very good indeed.
Это действительно очень хорошо!
( Stephen ) There you are, take five points - young David Mitchell, very good indeed.
- В точку, получи пять очков, юный Дэйвид Митчелл, очень хорошо.
Very good indeed. Very good. Very good.
Отлично, отлично.
Very good, very good indeed.
Очень хорошо. Очень хорошо.
Good clean air, fine light coming from those windows. - Brother! - Very good indeed.
Свежий воздух, хорошее освещение... — Брат...
He is very good indeed.
Да, очень хорошо.
Very good.Very good indeed.
Очень хорошо. Действительно очень хорошо.
- Superb. Well done. Very good indeed.
Великолепно, молодец, действительно отлично.
Very good indeed.
Действительно очень хорошо. Так и сказала :
I am exactically three inches high, and it's a very good height indeed!
- Здравствуйте! Зачем вы красите эти розы? Понимаете, барышня, нужно было посадить красные розы.
Indeed, a very good point.
В самом деле очень хороший вопрос.
Very good, indeed.
Очень даже неплохо.
- Very good indeed.
- Все хорошо.
Very good news indeed, Mr. Spock.
Очень хорошие, мистер Спок.
- Very good, indeed.
- Великолепен.
That's very good. Very good, indeed.
Это очень хорошо, очень.
Indeed, he's a very good sort.
Да, это первоклассный конь.
It's very good of you, Bluntschli, it is indeed, to let yourself be put upon in this way.
Очень мило с вашей стороны, Бланшли, действительно, позволить нам так обременить вас.
Very good, miss. indeed, miss?
Конечно, мисс.
Maintain that level of arrogance in the courtroom and we shall put on a very good show indeed.
Продолжайте в том же духе и завтра в суде шоу выйдет на славу.
Very good, indeed.
Просто замечательно.
Very good indeed.
Прекрасно!
"Now, Nome King, having never tried to be good..." ... was very bad indeed.
" Король Гномов никогда не пытался быть добрым а потому был очень злым.
Very good, indeed.
Правда, очень хорошо.
is a very good description of the Battle of Culloden indeed!
Очень хорошее описание Битвы при Каллодене, несомненно!
Hey. Very good, indeed.
Очень хорошо, в самом деле.
It was very good at it indeed.
Он очень хорошо играл.
- Indeed, he loses a very good dinner.
— Притом, ужина великолепного.
Very good, indeed.
Очень хорошо, как есть.
Now I see the pizza delivery, it was a very, very, very good job, indeed, and no papers necessary.
Похоже доставка пиццы была очень, очень, очень хорошей работой, не требующей никаких бумаг.
Well, all in all I think we can safely say that we have had a very good day indeed!
Что ж, в общем, я думаю, можно с уверенностью сказать, что у нас был в самом деле неплохой день!
Very good, indeed.
Очень хорошо, в самом деле.
And a very good one indeed.
Очень хорошая шутка.
- Something very not good indeed.
- На что-то очень нехорошее.
You may ask how such a monster came to be, and that's a very good question, indeed.
Вы можете спросить, откуда берутся такие чудовища, и это действительно хороший вопрос.
We got a request for help this morning from the Australian police. A good bit of international PR could do the Identity Unit very nicely indeed, so I said, "Yes, please."
Сегодня утром к нам с просьбой о помощи обратилась австралийская полиция, а поскольку немного международной славы нам явно не помешает, то я сказала "Да, с удовольствием".
A very good evening indeed.
Очень хороший вечер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]