English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / Year resident

Year resident translate Russian

57 parallel translation
What are you, a third-year resident?
Вы стажируетесь здесь третий год?
I'm actually a first-year resident.
Если честно, я только первый год практикую.
The first person I killed, I was a second-year resident.
Первый раз я убил человека на втором году резидентуры...
- The one fifth year resident that rules all residents.
- Единственный 5-летний ординатор который управляет остальными.
The one fifth-year resident that rules all residents.
Один пятилетний резидент управляет остальными резидентами
- The one fifth year resident that rules all residents.
- Да, главный шеф, он главный над всеми шефами
No, no, no.She's a second-year resident like me.
Нет, нет. Она на втором курсе ординатуры, как и я.
She's barely a second-year resident.
- Она лишь на 2-ом году обучения.
She's a second-year resident.
Она ординатор второго года обучения.
Uh, listen, we're getting ready to award the first solo surgery to a second-year resident.
Мы собираемся доверить одному из ординаторов первую соло-операцию.
so... I've had quite a day. Got my ass handed to me by alex karev, a second-year resident, which is humbling for a surgeon,
у мен € был крутой денек... ординатор-двухлетка арев надрал мне задницу, а это унизительно дл € хирурга...
I was a second-year resident.
Я второй год был ординатором
And I'm gonna tell him you're the best second-year resident I've ever seen.
И я собираюсь сказать ему, что лучший резидент второго года, которого я только видел
I'm sorry. I feel like a first year resident.
Я чувствую себя мальчишкой-практикантом.
I got stuck in this crisis with this first-year resident and no watch.
Первый год стажерства и я просто закрутилась. Я еще и без часов.
She's a second year resident in the oncology department at Groote Schuur.
Она второй год работает врачом отделения онкологии в Груте Скьюр.
I was a third-year resident.
Я был на третьем году ординатуры.
- Okay, I was a first year resident.
- Я был интерном - первогодником.
Part of being a first year resident means you actually have to touch a patent.
Когда работаешь первый год, необходимо вручную обследовать пациентов.
I'm about to take my intern exam, which means I am about to be a second-year resident.
Я собираюсь сдать экзамены, и остаться здесь ещё на год.
I am a second-year resident.
Я интерн второго года.
I was a second-year resident.
Я была на втором году ординатуры.
Now, that is how a second-year resident intubates.
Вот как ординатор второго года должен интубировать
Get me a second-year resident.
Вызовите ординатора 2 года.
You make five moves where a second-year resident should make two.
Когда нужно сделать 2 движения, ты делаешь 5.
I've cooked dinner, corrected homework. I'm making the lunches for tomorrow, I talked a first-year resident through a really tough intubation, in español, and you are trying to get credit for...
Я приготовила обед, проверила домашнее задание, делаю всем ланч на завтра, проинструктировала интерна-первогодку по поводу очень сложной интубации по-испански, а ты пытаешься получить одобрение за...
- You're a third-year resident.
- У тебя третий год ординатуры.
A first-year resident ever spoke to me like that...
Даже стажёры-первогодки никогда со мной так не говорили...
First-year resident, like you.
Ординатор-первогодка, как и ты.
Blake is a third-year resident.
Блейк ординатор третьего года.
I'm a first-year resident.
Я стажер первогодка.
And on that stone we'll stamp in gold letters her name, surname and this ardent year of 1955, so that every resident of our future city, whatever way he'll go, he'll arrive at that stone
и на том камне граните выбьем золотом её имя, фамилию и нынешний горячий год тясычу девятьсот пятьдесят пятый, чтобы каждый житель будущего нашего города, по какой-то бы дорожке ни пошёл, пришёл бы к этому камню и вспомнил бы
Mr. Resident. Have you forgotten how you were received by our people when you first came here a year ago?
Господин наместник, вы забыли, когда год назад вы приехали в Лакнау, вас так радушно встречали.
Cathy Muller, second-year surgical resident...
Кэтти Моллер, второй год работает в мемориальной больнице.
I won't have my certificate until next year, but with the resident teachers program, they said I'd be getting classes?
До следующего года сертификации мне не видать... но мне сказали, что благодаря программе подготовки учителей-резидентов... я смогу вести занятия.
To recap, the offender has been identified as 21-year-old Centerville resident Evan Drince, who took his own life in a nearby forested area after completing his destruction and killing spree.
– езюмиру € : преступник идентифицирован как 21-летний житель — ентервилл € Ёван ƒринс, который, после совершени € многочисленных убийств и порчи городского имущества, покончил с собой.
" In my third year as a resident, I was...
На третий год ординатуры я...
"In my third year as a resident, I... was presented with a patient named Sunder..."
На третий год ординатуры я... лечила пациента по имени Сандер...
Lexie, next year when Karev and I are attendings, we will be assigning surgeries and putting in our recommendations for chief resident.
Лекси, когда мы с Каревым станем лечащими врачами, то именно мы будем назначать операции и давать рекомендации на место главного ординатора.
I'm a third year surgical resident.
Я ординатор третьего года.
Dorothy Cooper is a 96-year-old resident of Chattanooga, Tennessee, and has been voting for the last 75 years.
Дороти Купер, 96-летняя жительница Чаттануга, Теннесси, голосовала на выборах в течение 75 лет.
A 51-year-old Sedalia resident, Charles Stockton was killed in that blaze that injured six others.
Погиб 51-летний Чарльз Стоктон, житель Седалии. О, господи!
The 32-year-old Hermosa Beach resident
32-х летний житель Хермоза-Бич
The suspect has been identified as 16-year-old Hector Santiago, a resident of the Bitterman Houses.
Задержанный опознан как 16-летний Гектор Сантьяго, житель домов Биттермана.
If he has been a resident for only one year, how talented can he be?
о каких талантах может быть речь?
The 37-year-old Newcastle resident was found with substantial injuries by revellers.
Найден 37-летний житель Нью-Касла, с серьёзными повреждениями от собутыльников.
The hot, steamy, sexpot, rock'n'roll, fourth-year psych resident that I sleep with on a regular basis...
Горячий, страстный, зажигательный, шикарный, отвязной психолог, с которым я сплю на постоянной основе...
She was a resident here until last year.
Она работала здесь до прошлого года.
First up, Milwaukee resident Melvin Lewis 50-year-old divorce and truck driver.
Первый сверху - житель Милуоки Мелвин Льюис, 50-летний дальнобойщик, разведён.
One older brother, David Wade Cunningham, 28-year-old resident of Hawaii.
Старший брат Дэвид Уэйд Каннингэм, 28-летний житель Гавайев.
You're a first-year... a first-day resident, which means every patient you see is my patient.
Ты первый год... даже первый день как резидент, а значит любой пациент, которого ты видишь, - мой пациент.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]