English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Do you remember anything

Do you remember anything translate Turkish

582 parallel translation
Do you remember anything from last night?
- Geçen geceden bir şey hatırlıyor musun?
Do you remember anything about them, how they behaved?
Nasıl davrandıklarını hatırlıyor musun?
Do you remember anything else?
- Başka bir şey hatırlıyor musun?
Do you remember anything about a blue china cup?
Mavi Çin fincanı hakkında herhangi bir şey hatırlıyor musun?
Do you remember anything unusual that happened to you and your family in 1933, before the Nazis came to power?
1933'te Naziler iktidara gelmeden önce sizin ve ailenizin başına gelen....... tuhaf birşey hatırlıyor musunuz?
Do you remember anything?
Bir şey hatırlayabiliyor musun?
Do you remember anything else? - No.
- Başka bir şey hatırlıyor musun?
- Do you remember anything?
Hiçbir şeyi hatırlamıyor musunuz?
do you remember anything Hamza?
Her şeyi hatırlıyorsun değil mi Hamza?
DO YOU REMEMBER ANYTHING?
Bir şey hatırlıyor musun?
- Do you remember anything?
- Bir şey hatırlıyor musun?
Do you remember anything about the planet?
Gezegen hakkında bir şey hatırlıyor musun?
Do you remember anything?
Bir şey hatırlıyor musun?
Do you remember anything unusual about him?
Adamda olağandışı bir şey fark ettin mi?
Do you remember anything?
Hatırlamıyor musun?
Mom, do you remember anything?
Anne bir şey hatırlıyor musun?
Mark, do you remember anything about the real world?
Marc, gerçek dünyayla ilgili ne hatırlıyorsun?
Do you remember anything special about school, John?
Özellikle okul dönemizle ilgili ne hatırlıyorsunz John?
Do you remember anything about the people you talked about?
Sözünü ettiğin insanlar hakkında herhangi bir şey hatırlıyor musun?
Do you remember anything more?
Daha fazlasını hatırlıyor musun?
Do you remember anything else?
- Başka bir şey hatırlıyor musunuz?
Do you remember anything more?
Hatırladığın bir şeyler var mı?
Do you remember anything?
Birşey hatırlıyor musun?
- Do you remember anything?
- Birşey hatırlıyor musun?
Do you remember anything else?
Başka şey hatırlıyor musunuz?
Do you remember anything from back then, Rugal?
O zamanlardan herhangi bir şey hatırlıyor musun, Rugal?
Do you remember anything about where you are now?
Şu anda olduğumuz yerle ilgili bir şey hatırlıyor musun?
Joong Won, do you really not remember anything?
Joong Won, gerçekten de gerisini hatırlamıyor musun?
Remember, you're not to do anything until I get back.
Unutma ben dönene kadar hiçbir şey yapmayacaksın!
That night when you left the party at the house at Bride's Lake to meet Alice Tripp in the bus station do you remember leaving anything behind you?
O gece, Brides Gölü'ndeki evde düzenlenen partiden Alice Tripp ile garda buluşmak için ayrıldığında geride bir şey bıraktığını hatırlıyor musun?
Do you remember, in Room 342... when you took my mother's hat, and asked if there was anything else -
Beni hatırladınız mı? 342 numaralı odada kalıyorum. Annemin şapkasını almıştınız ve başka bir isteğimiz olup olmadığını sormuştunuz.
I do not remember anything except that you are my servant.
Hiçbir şey hatırlamıyorum, benim hizmetkarım olduğun dışında.
You don't remember much of anything, do you?
Senin hiç anımsadığın bir şey yok, değil mi?
Now, if you wanna stay, you'll have to remember that Steve nor Deneen nor anybody has anything to do with the running of the Sinclair ranch.
Şimdi, kalmak istiyorsanız, hatırlamanız gerekir ki,... ne Steve ne Deneen ne de başka birinin Sinclair çiftliğinin işletilmesi İle hiçbir ilgisi yoktur.
If you do decide to remember anything Barrett said, let us know.
Barrett'ın söylediği herhangi bir şeyi hatırlarsan, bize bildir.
Yeah, I remember Amy. You know anything about sex, Holly? Of course I do.
Güzel bir kız yakınımda durup beni rahatsız ettiğinde gözlerimi kapatıp sayarım, bir kere bir eşittir bir... bir kere iki eşittir iki, taa sekizlere kadar sayarım.
You don't think I remember anything, do you?
Hiçbir şey hatırlamadığımı düşünüyorsun değil mi?
You don't remember anything I said, do you?
Söylediklerimi hatırlamıyorsun değil mi?
You don't really want to remember anything, do you?
Aslında hiç bir şeyi hatırlamak istemiyorsun.
You don't really want to remember anything, do you?
Aslında hiçbir şeyi hatırlamak istemiyorsunuz, değil mi?
Sandro, I beg you, don't do anything silly, and remember to wish Lucia a happy birthday.
Sandro, yalvarırım, aptalca bir şey yapma ve Lucia'nın doğum gününü kutlamayı unutma.
Remember! Don't do anything Until I tell you to
Ben söyleyinceye kadar bir şey yapmayacaksın
You don't remember anything, do you?
Sen de hiçbir şeyi hatırlamıyorsun?
What do you mean, you don't remember anything?
Bir şey anımsamıyorum demekle ne demek istiyorsun?
How do you expect me to remember anything that far back?
Bu kadar uzun zaman öncesini hatırlamamı nasıl bekliyorsunuz?
Now remember, Chewbacca, you have a responsibility for me so don't do anything foolish.
Unutma Chewbacca, benden sen sorumlusun. Aptalca bir şeyler yapma.
If anything should happen to you, I`ll always help you. - Erik... do you remember -
- Erik - eğer sana bir şey olursa ben sana yardım edeceğim
And do you remember then that you said that if I was ever in real trouble, if I ever really needed a favor, you'd do anything you could to help me?
Öyleyse hatırlıyorsunuzdur, demiştiniz ki, eğer bir gün başım gerçekten belaya girerse, gerçekten yardıma ihtiyaç duyarsam, bana yardım etmek için her şeyi yapacaktınız.
I told you, your life is over and anything you do for yourself is a waste of spirit, remember?
Söylemiştim, senin hayatın sona erdi... ve kendin için bir şeyler yapmak esin vermeni engeller, hatırladın mı?
- I can't do anything about it. - I'll remember you too!
Hepinizi mahvedeceğim.
Do you remember telling the police anything else about that night?
O geçe hakkinda polise Baska Bir sey anlattiginizi hatirliyor musunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]