English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Good luck to him

Good luck to him translate Turkish

65 parallel translation
Well, good luck to him.
Babanın şansı bol olsun.
Good luck to him.
Şansı bol olsun.
Good luck to him and to those that love him.
İyi şanslar ve seni sevenler için şerefe!
Good luck to him.
Ona iyi şanslar.
Good luck to him.
Şansı açık olsun.
- Good luck to him.
- İyi şanslar ona.
Good luck to him, I say. David Whitely.
İyi şanslar diliyorum kendisine.
Good luck to him, good luck to him and anyone that's helping him... because he's fucked...
Ona ve ona yardim edenlere iyi sanslar cunku o bir... Inanin bana.
Well, good luck to him. I couldn't fix it, and I'm the smartest guy I know.
Tanıdığım en zeki adam olmama rağmen ben bile yapamadım.
He's inside and good luck to him.
İçeride. Şansı bol olsun.
Well, good luck to him.
Pekala, ona iyi sanslar.
Yeah, good luck to him.
Ona iyi şanslar.
Good luck to him.
Ona bol şanslar.
And good luck to him.
Kolay gelsin ona.
I should probably be chairman, really, but I suppose it means more to Anthony, so good luck to him.
Aslında benim başkan olmam gerekir ama bu Anthony için bir amaç ifade ediyor sanırım. Başarılar dilerim kendisine.
Good luck to him!
Onunkine kolay gelsin!
Well, good luck to him.
Eh, ona iyi şanslar.
Good luck to him.
- Ona iyi şanslar.
Go with him in his top hat and fancy pants and silly name in lights... and good luck to both of you! Go on!
Hiç durmayın!
I mean, it wouldn't have killed him to say good luck, Rocky or drop dead or something.
"Bol Şans Rocky" ya da "Geber" demek onu öldürmezdi.
The President's advisor, Dr. Connors told me he'll be calling you within an hour and I'd like to join with him in wishing you good luck.
Başkanın danışmanı Dr. Connors bir saat içinde sizi arayacak. Onunla birlikte ben de size iyi şanslar dilemek istiyorum.
I call Panthro, and check what happens to him. Good luck.
Tamam, Panthro'yu çağırıp, nasıl yaptığını görelim.
Well, If the portrait looks good you can have him, and good luck to you.
Eğer tablo güzel görünecekse götürüp resmini çizebilirsin. Yolun açık olsun.
Go get him, sir. And good luck to you.
Haklayın onu bayım, iyi şanslar!
You'd have to steal it from him yourself, and good luck.
Tılsımı ondan sizin çalmanız gerekiyor. İyi şanslar.
It's up to you to stop him. Good luck, Rangers and let to Power protect you.
İyi şanslar Rangerlar, güç sizi korusun.
Last time I saw him, he said something about having a half-hour to give some good-luck speech or it wouldn't count.
Onu son gördüğümde şans konuşması için yarım saatlik bir zamana ihtiyacı olduğunu söyledi.
I couldn't wait to fill it out. I wished him good luck, I remember that.
Ona iyi şanslar dilediğimi de hatırlıyorum.
Good luck trying to find him.
Umarım bulursunuz.
And by a stroke of good luck for me I got to meet him first.
Ama şansın da yardımıyla onunla tanıştım.
If we all pool our good luck, then we just might luck into a way to get rid of him.
Hepimiz iyi şanslar havuzu ise, o zaman biz sadece ondan kurtulmak için bir yol haline şans olabilir.
No. All I remember him saying is that he was leaving to become an Elder and I wished him good luck.
Hayır onu demek hatırladığım o Yaşlı olmak için ayrıldığını ve ona iyi şanslar diledi olmasıdır.
I want to wish him good luck on his first day.
Ona işteki ilk gününde iyi şanslar dilemek istiyorum.
Good luck getting him to testify.
Onu şahitliğe ikna etmede başarılar dilerim.
I sent him one e-mail to say good luck on your music.
Müzik çalışmalarında iyi şanslar dilemek için bir mail attım.
I mean, he could have thought Demby was good luck, followed him to the slots.
Yani, ya Demby'nin şanslı olduğunu düşünüp slot makinesine kadar takip etti...
Just- - right now we just need to wish daddy good luck in his surgery and tell him how much we love him.Okay?
Sadece - simdilik ona sadece ameliyati için bol sans dileyip onu ne kadar çok sevdigimizi söyleyelim. Tamam mi?
I was gonna rub him for good luck, but looks like somebody beat me to it.
Şans getirsin diye ovacaktım ama görünüşe göre biri benden önce davranmış.
She put some good-luck charms around the room to make him look superstitious, and the stage was set.
Onu batıl inançlı biriymiş gibi göstermesi için etrafa iyi şans tılsımları yerleştirdi, ve böylece sahneyi hazırlamıştı.
So, I gave it to him for good luck.
Ben de şans getirsin diye ona verdim.
But good luck trying to pry it out of him.
Ama şansımız, içindekini bulup çıkarandan geliyor.
Yeah, good luck getting through to him.
Ona alışmanda bol şanslar.
Well, good luck getting close to him.
Ona ulaşman için bol şans diliyorum.
Well, then marry him, and good luck to both of you.
Evlenin o zaman, iyi şanslar ikinize de.
Is he, really? Then good luck to him.
Öyle mi, gerçekten?
Good luck getting him to confess.
İtiraf almada iyi şanslar. - İki kez ömür boyu hapis aldı.
I need to find a way to shake him from his... Complacency. good luck.
Onun bu rahat tavırlarından kurtaracak bir yol bulmalıyım iyi şanslar sana.
I just wanted to wish him good luck for the exam.
Sadece sınavında ona şans dilemek istiyorum.
And good luck trying to find a movie about him.
Bak bakalım, onun hakkında bir film bulabiliyor musun?
Maybe it's time to replace him. Yeah, well, good luck with that.
- Yerine başkasını almanın zamanı geldi belki.
Good luck trying to find him.
- Onu bulmakta bol şanslar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]