English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Got any money

Got any money translate Turkish

476 parallel translation
I mean, have you got any money?
Demek istediğim, hiç paran var mı?
You got any money?
Hiç paran var mı?
I haven't got any money with me.
- Üzerimde para yok. Ben -
- Say, listen, Sis, have you got any money?
- Baksana, paran var mı?
Yes, I'd like to, but I haven't got any money.
İsterdim ama param yok.
- You guys got any money?
Sizin hiç paranız var mı?
- Yeah, but... we ain't got any money.
- Evet, ama hiç paramız yok.
- Got any money?
- Paranız mı var mı?
- Got any money?
- Paran var mı?
He's not got any money of his own, And he takes money from a woman!
Kendine ait tek bir kuruşu bile yok, bir kadından para alıyor!
- You got any money?
- Paranız var mı?
You haven't got any money.
Hiç paran yok.
He hasn't got any money. Not since he went into the oil business.
- Petrol işine girdiğinden beri parası yok.
- Have you got any money?
- Paran var mı?
Have you got any money?
Şimdi dinle.
Hey, Ernie, if you got any money in the bank, you better hurry. George, let's not stop.
Bankada paran varsa acele et.
- Well, you got any money? - No.
- Paran var mı?
Has he got any money?
Parası var mı?
I don't know any Danny and I haven't got any money.
Ben Danny diye biri tanımıyorum! Hem hiç... Hiç param yok.
We can't afford one. We haven't got any money.
Kimseyi tutamayız.
But we haven't got any money.
Ama paramız yok.
He ain't got any money.
- Onda para falan yok.
Got any money?
Paran var mı?
Harry, you got any money?
Harry, paran var mı?
Has he got any money?
Hiç parası var mı?
- You got any money?
- Hiç paran var mı?
Have you got any money?
Yanınızda para var mı?
The trouble is I haven't got any money.
Sorun şu ki ; hiç param yok.
- Got any money? - Plenty.
- Paran var mı?
- You got any money?
- Paran var mı?
Maybe she really hasn't got any money.
Belki de hiç parası yoktur.
Got any money left to fight for me?
Benim için harcayacak paran kaldı mı?
- You got any money saved?
- Birikmis paran var mi?
- You got any money? - Nope.
- Paran var mı?
Oh, I ain't got any money.
Oh, hiç param yok.
- Well, I ain't got any money.
- Ama ben de hiç para yok.
No, I haven't got any money.
Hayır, hiç param yok.
President Joo. I heard that you were dragged off to jail because you got yourself in something that doesn't even make you any money?
Başkan Joo, kârlı bir iş olmadığı halde karakol gezisi yapmışsın.
Have you got any more money?
- Paran varmı?
Mr. Spade, have you any conception of how much money can be got for that black bird?
Bay Spade, bu siyah kusun degeri hakkinda... herhangi bir fikriniz var mi?
- Have we got any eating money?
- Yemek paran var mı?
Nobody got no money to grow any.
Kimsede ekecek para yok.
I don't know how I'm gonna go any place when you got my passport and money.
Pasaportumla paramı aldığınıza göre başka bir yere gidebilir miyim bilmem.
- Ah. - Got any more money?
- Başka paran var mı?
Too much money laying'around in banks for us to worry about any little dab they got.
Etraftaki bankalarda bizim için çok fazla para var onları almak fazla sorun olmaz.
You got any money?
- Beş yıldır. - Paranız var mı?
- You got any happy money on you?
- Üzerinde hiç keyif parası var mı?
Got any money, Molly?
Hiç paran var mı, Molly?
You got any horses, or money to buy'em?
Hiç atın ya da at alacak paran var mı?
If you want any more money, you've got to go to work.
Eğer daha çok para istiyorsan, işe gitmelisin.
I feel like such a fool, but I seemed to have left the house without any money and I simply got to catch the next bus downtown.
Kendimi aptal gibi hissediyorum. fakat öyle görünüyor ki, evi beş parasız terk etmişim. ve şehre giden bir sonraki otobüse de binmeliyim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]