Listen carefully translate Turkish
2,472 parallel translation
Now listen carefully.
Şimdi beni iyi dinle!
That's enough. Listen carefully.
Bu kadar yeter, dikkatlice dinleyin.
Listen carefully.
İyi dinle.
Listen carefully everyone.
Herkes dikkatlice dinlesin.
So listen carefully.
O yüzden dikkatle dinle.
Listen carefully The perpetrator is among these men
İyi dinleyin. Suçlu, bu adamlardan biri.
Then listen carefully to what I'm gonna say, habanero, forget the money.
O zaman söyleyeceklerimi dikkatle dinleyin, parayı unutsanız iyi olur.
Listen carefully
İyi dinle 7.
Now listen carefully
Şimdi beni iyi dinle.
You listen carefully
Beni iyi dinle.
Listen carefully.
Beni iyi dinle.
Listen carefully.
Dikkatlice dinle.
You listen carefully!
O yüzden can kulağıyla dinle.
Listen carefully.
Beni çok iyi dinle.
Don't be too surprised and listen carefully.
Şaşırma da iyi dinle.
so listen carefully!
Başpiskopos açıklayacak, dikkatlice dinleyin!
Now, listen carefully to your father.
Şimdi, babanı dikkatle dinle.
Now I want you to listen to me, listen carefully because I want you to hear this.
Şimdi beni dinlemeni istiyorum, dikkatlice dinle çünkü bunu duymanı istiyorum.
Please listen carefully to what I'm about to say.
Söyleyeceklerimi lütfen dikkatle dinle.
Shim Gun Wook, listen carefully.
Shim Gun Wook, dikkatle dinle.
Listen carefully to what I'm going to say.
Söyleyeceklerimi iyi dinle.
Well, listen carefully what I'm asking you :
Pekala, dikkatlice dinle sana ne soruyorum :
And if you listen carefully and do everything I say.
Beni dikkatlice dinle ve ne dersem onu yap.
Listen carefully, cat.
Dinle kedi.
You have to listen carefully
Dikkatli dinle
Listen carefully, and despite your excitement, it's very important to notice the details.
Dikkatle dinleyin. Heyecanınıza rağmen ayrıntıları fark etmeniz çok önemli.
Dan, listen to me Very carefully, okay?
Dan, beni çok dikkatlice dinle, tamam mı?
- Listen to me very carefully.
Beni çok dikkatlice dinle.
- Listen to me, carefully.
- İyi dinle beni.
Listen to me carefully, You're the one that killed her.
Kulağını iyice aç ve dinle. Sujin'i öldüren sensin.
Listen to me carefully!
Beni çok iyi dinle!
Listen very carefully.
Çok iyi dinle.
Ms. Park, listen to me carefully.
Bayan Park, beni iyi dinle.
Listen to me carefully!
Beni iyi dinleyin!
Listen to me carefully now
Şimdi beni dikkatlice dinle.
Listen to me carefully.
Beni dikkatlice dinleyin.
You guys, from here on out, listen to me carefully.
Gençler şimdi beni iyi dinleyin.
This will sound weird, but listen very carefully. I care for you more than anyone.
Lee Ah Young, kafan karışacak olsa bile söyleyeceklerimi iyi dinle çünkü sana herkesten çok değer veriyorum.
Listen carefully, Kim Yoon Shik.
Dikkatle dinle, Kim Yoon Shik.
Now listen to me carefully.
Lyuba, şimdi beni dikkatle dinleyin.
Tiny lemur, listen very carefully to Kowalski.
Küçük Lemur! Kowalski'yi çok dikkatle dinle!
- Listen to me carefully.
- Beni dikkatlice dinle.
Now, I want you to listen very carefully to what I'm gonna say to you.
Şimdi sana söyleyeceklerimi dikkatle dinlemeni istiyorum.
Mo Ne, listen to me carefully.
Mo Ne, beni dikkatle dinle.
I want you to listen to me very carefully.
Beni dikkatlice dinlemeni istiyorum.
Listen to me very, very carefully.
Can kulağıyla dinle ama.
Listen to me carefully.
Beni dikkatle dinleyin.
Listen to me very carefully, my friend.
Beni iyi dinle, dostum.
Listen to me very carefully.
Beni çok dikkatli dinleyin.
Now, you listen to me carefully.
Şimdi beni iyice dinle.
Listen to me carefully.
Beni dikkatli dinle.
carefully 201
listen 39976
listen to me 9369
lister 16
listening 122
listed 21
listen to your heart 36
listen to the music 21
listen to me now 51
listen to me carefully 119
listen 39976
listen to me 9369
lister 16
listening 122
listed 21
listen to your heart 36
listen to the music 21
listen to me now 51
listen to me carefully 119
listen to your mother 43
listen up 2139
listen to me very carefully 119
listen to your father 24
listening to you 24
listen to my voice 41
listen to this one 27
listen to yourself 211
listen to her 124
listen to him 223
listen up 2139
listen to me very carefully 119
listen to your father 24
listening to you 24
listen to my voice 41
listen to this one 27
listen to yourself 211
listen to her 124
listen to him 223