Open the goddamn door translate Turkish
164 parallel translation
Open the goddamn door!
Aç şu kahrolası kapıyı!
Open the goddamn door, Alice!
Aç şu kahrolası kapıyı Alice!
Can't you open the goddamn door?
Aç dedim şu lanet kapıyı!
I'll show you a badge when you open the goddamn door!
Eğer şu lanet kapıyı açarsan sana rozetimi gösterebilirim!
Open the goddamn door!
Şu lanet kapıyı aç!
Would you open the goddamn door?
Lanet olası kapıyı açacak mısın?
Open the goddamn door.
Kahrolası kapıyı aç!
Open the goddamn door!
Aç şu lanet olası kapıyı!
- Open the goddamn door!
- Kapıyı açın!
Now, open the goddamn door.
Şimdi lanet olası kapıyı aç!
Don't open the goddamn door.
Kahrolası kapıyı açma.
Jenny, open the goddamn door!
Jenny, lanet olası kapıyı aç!
You fuckin'pig. [pounding on door ] [ Price pounding] Open the goddamn door!
Seni sikik domuz! Aç şu siktiğimin kapısını!
Always talking shit. Just can't open the goddamn door.
Bir kapıyı açtı, ağzımıza sıçtı.
Get off your butt and open the goddamn door.
Kıçına bağlı bir piyano mu var? Aç şu lanet kapıyı!
Open the goddamn door!
- Kahrolası kapıyı aç!
John, open the goddamn door, will ya?
John, tanrının cezası kapıyı açacak mısın?
Open the goddamn door!
Aç lanet kapıyı!
- Please open the goddamn door now!
- Lütfen aç şu kahrolası kapıyı! - Geri zekalı!
That's the last motherfucking time I open the goddamn door!
Bir daha omuz atarak kapı açmayacağım!
Open the goddamn door right now.
Hemen şimdi kahrolası kapıyı aç.
Open the goddamn door, right now!
Kahrolası kapıyı aç, hemen şimdi!
Open the goddamn door...
Kahrolası kapıyı aç...
Open the goddamn door!
Lanet olası kapıyı aç!
- Open the goddamn door.
- Kahrolası kapıyı aç.
Open the goddamn door, bitch!
Aç şu lanet olası kapıyı fahişe!
Margaret, open the goddamn door!
Margaret, aç şu lanet kapıyı!
Open the goddamn door!
Aç şu lanet olasıca kapıyı!
Open the goddamn door!
Aç şu lanetolasıca kapıyı!
Open the goddamn door!
Aç şu lanet kapıyı!
Open the goddamn door.
Aç şu kahrolası kapıyı.
- Open the goddamn door!
- Şu Allahın cezası kapıyı aç!
- Open the goddamn door.
- Aç şu lanet kapıyı.
Sam, open the goddamn door.
Sam, kahrolası kapıyı aç.
I sent my kid off on a fishing trip with his father... so that I could work with you... and you won't open the goddamn door for me!
Oğlumu babasıyla balığa yolladım. Sırf seninle çalışabilmek için. Ve sen lanet kapıyı dahi açmıyorsun!
- Open the goddamn door. Come on.
- Lanet olası kapıyı aç, hadi.
Open the goddamn door!
Şu Allah'ın cezası kapıyı aç!
- Open the goddamn door!
- Shane, haydi!
I've been in the goddamn water so long my ass is wrinkled up. Now open the door.
Suda o kadar çok kaldım ki... kıçım buruş buruş oldu.
Hey, who leave the goddamn front door open?
Hey, su lanet olasi on kapiyi kim acik birakti..?
All right, Get the goddamn door open. Now!
Tamam, Lanet kapıyı aç, şimdi!
I said, "Open the door," goddamn it!
"Aç kapıyı" dedim, kahretsin!
Open the goddamn fucking door!
Açsana lan lanet kapıyı!
Goddamn it, Danny, will you open the door?
Kahretsin, Danny, aç şu kapıyı.
Goddamn it, open up the door.
Lanet olsun, açın şu kapıyı!
Now get your goddamn hands off me and open the door.
Şimdi şu kahrolası ellerini üzerimden çek ve kapıyı aç.
Goddamn it, open the door!
Allah kahretsin, aç şu kapıyı!
- Goddamn it, open the door!
- Lanet olsun, aç kapıyı!
Open up the goddamn door!
Açın şu lanet kapıyı!
- Open this goddamn door, before I knock it the fuck in.
Ben kırıp girmeden açın şu kapıyı!
Open up the goddamn door so I can show you how I fucking feel, you bitch!
Aç şu lanet olası kapıyı sana ne hissettiğimi göstereyim, seni orospu!
open the window 84
open the door 2669
open the gate 269
open the damn door 76
open the gates 106
open the trunk 45
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open the door 2669
open the gate 269
open the damn door 76
open the gates 106
open the trunk 45
open the box 45
open the safe 26
open the fucking door 115
open the case 20
open the doors 75
open them 61
open the bag 25
open the door now 39
open the hatch 29
open the 18
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
open your mind 30
open them 61
open the bag 25
open the door now 39
open the hatch 29
open the 18
open the register 17
open the iris 28
open them up 18
open your mind 30
open it 1442
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open your heart 22
open bar 41
open your legs 21
open up the door 41
open door 32
open your mouth 357
open up 2215
open your eyes 699
open it up 264
open your heart 22
open bar 41
open your legs 21
open up the door 41
open door 32