English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Shut your hole

Shut your hole translate Turkish

261 parallel translation
Now shut your hole, Mr. Counsel.
Şimdi kapa şu deliğini Bay Avukat.
- Shut your hole, Moody.
- Kapa çeneni Huysuz.
Brat, shut your hole!
Velet, kapa şu ağzını!
Shut your hole!
Kapa çeneni!
You shut your hole, you little dyke!
- Kapa çeneni lezbiyen!
You tell him to hold his hand out and you shut your hole, okay?
Kollarını uzatmasını söyle ve çeneni kapat tamam mı?
- Shut your hole!
- Kapa gaganı!
- Shut your hole!
- Kapa çeneni!
Shut your hole, Nessus.
Kapa çeneni, Nessus!
- Shut your hole, Maxie!
- Kapa çeneni Maxie!
Shut your hole. -
Kapa çeneni.
You better shut your hole, honey!
Kapat deliğini tatlım! Benimki para basıyor!
- Shut your hole, Skinner!
- Kapa çeneni, Skinner!
- Shut your hole, Mr. Hat! Come on guys! We gotta go tell Chef he's in love with a Succubus.
- Şef'e gidip dişi bir şeytana aşık olduğunu söyleyelim
Shut your hole.
- Kapa çeneni de kıpırda.
Shut your hole.
Kapa çeneni.
- Shut your hole, bitch.
- Kapa çeneni kaltak.
Shut your cake hole, you nazi.
Kapa çeneni, pis Nazi.
I said shut your bloody hole!
Kapa şu lânet çeneni dedim!
Shut your bleeding hole!
Kapa şu lanet çeneni!
Shut your filthy hole, you scum!
Kapa çeneni pislik herif!
- Then shut your pie-hole.
- O halde çeneni kapat.
Shut your pie hole.
Kapaçeneni.
You can have one for free if it will shut that hole under your nose.
Eğer burnunun altındaki deliği kapayacaksan birini bedavaya veririm.
- I hope... - You shut your fucking hole.
Kapa çeneni!
Shut your pie hole.
Kapa çeneni.
- Shut your bleedin'hole!
- Kapa çeneni!
Shut your pie hole!
Kapa çeneni!
All right, everyone, shut your cake hole!
Pekala, herkes çenesini kapatsın bakalım!
Hey, look, just shut your pie hole and keep working.
Bana bak, kapat kokmuş ağzını ve çalışmaya devam et.
Just that if you don't shut your cake hole, you bloody idiot,
Şayet şu pislik çeneni hemen kapatmazsan, idiot herif,
Shut your word-hole!
Kelimelerini kendine sakla.
- Shut your fucking hole.
Lanet çeneni kapa.
- Shut your fucking hole!
- Sana lanet çeneni kapa dedim O'Neil.
And there'll be one less on this boat. If you don't shut that hole in your face!
O koca çeneni kapatmazsan... bu sandalda insan sayısı azalacak!
Keep your hole shut!
Kapa çeneni!
Shut your Milk Dud-hole.
Kapa o lanet olasıca çeneni.
- Shut your sass-hole, boy.
- Kapa o lanet çeneni, evlat.
[Snake's Voice] Shut your squeal-hole, booze jockey.
Kapa çeneni osuruk sesli ayyaş.
Shut your pie hole!
Sana söylüyorum, biz- - Kapat şu çiş deliğini!
Goddammit, Lenny, shut your fuckin'pie hole!
Lanet olsun, Lenny, neden şu lanet olası çeneni kapamıyorsun?
Because that's what Squirts do! Now shut your pie hole!
Çünkü Döller öyle yapar!
Shut your pie hole, Piney.
Kapa çeneni, Piney.
Yeah, would you kindly shut your noise hole?
Evet, lütfen patırtıyı keser misin?
Shut your pot hole!
O aptal çeneni kapat!
Shut your cake-hole, Miter.
Kapa çeneni Miter.
- OK, then shut your pie hole and listen to me when I say that I am finished with the checking-of-the-bags conversation!
- O halde çeneni kapa ve beni dinle. Bagajımı alma konusuna son noktayı koyuyorum!
Very close to being thrown off this command if you don't shut your wakket hole.
Eğer o saçmalayan deliklerinizi kapatmazsanız bu gemiden atılmaya yaklaşacaksınız.
I want you to shut your pie hole!
Çeneni kapamanı istiyor.
- Shut your pie hole!
- Kapa çeneni!
Shut your stupid hole.
Aptal çeneni kapa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]