English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Возьмите меня за руку

Возьмите меня за руку translate English

26 parallel translation
"Возьмите меня за руку и увезите куда хотите".
"Take my hand and take me with you wherever you want."
Вот, возьмите меня за руку, мадам посол.
Here, take my hand, Madam Ambassador.
Возьмите меня за руку.
Put her there, Mrs. F.
Возьмите меня за руку.
Hold my hands.
- Кира, возьмите меня за руку.
- Kyra, take my hand.
Возьмите меня за руку.
Kyra, take my hand.
Возьмите меня за руку.
Take my hand.
Десять лет назад Возьмите меня за руку.
Take my hand.
Возьмите меня за руку.
Take my arm.
Я федеральный агент.Возьмите меня за руку.
I'm a federal agent. Take my hand.
Хизер... возьмите меня за руку.
Heather... take my hand.
- Виктор, возьмите меня за руку.
- Victor, squeeze my hand.
Возьмите меня за руку!
Grab my hand! No!
Возьмите меня за руку.
Hold my hand.
Возьмите меня за руку, мэм.
Take my hand, ma'am.
- Возьмите меня за руку.
- Hold my hand.
Возьмите меня за руку, Ширли.
Take my arm, Shirley.
Возьмите меня за руку. Я обещаю, вы будете в безопасности.
Hold my hand and I promise I will lead you to safety.
Возьмите меня за руку, сильно сожмите ее, если почувствуете сильный дискомфорт.
You take my hand, give it a good squeeze if things aren't too comfortable.
Просто... возьмите меня за руку.
Just... hold my hand?
возьмите меня за руку.
Okay, let me have your hands please.
Просто возьмите меня за руку и я проведу вас.
Just grab my arm and I will give you a tour of the set.
Расслабьтесь, возьмите меня за руку, согнитесь.
Hold onto my hand.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]