English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мой бывший муж

Мой бывший муж translate English

231 parallel translation
"Мой бывший муж будет доволен".
"My late husband will be glad."
- Мой бывший муж.
- My late husband.
Единственный, кто их однажды видел, - да и то я не вполне уверена, - был мой бывший муж.
he only one who saw them once... and I'm not too sure about it, was my ex-husband.
И Джеремая, мой бывший муж.
And Jeremiah, my ex-husband.
Мой бывший муж.
My ex-husband.
Ховард Вайнтрауб, мой бывший муж.
Howard Wynthrop, my ex-husband.
Мой бывший муж был копом.
My ex-husband was a cop.
Мой бывший муж Фестер
My late husband Fester.
Вы как мой бывший муж.
You are like my ex-husband.
Мой бывший муж - полная противоположность.
That's the complete opposite of my ex-husband.
Мой бывший муж музыкант.
My ex-husband is a musician.
Мой бывший муж в коме.
My ex-husband's in a coma.
Он мой бывший муж.
He's my ex-husband.
Ник, мой бывший муж - Мужчина с большой буквы.
Nick, my ex-husband, is the ultimate man's man.
Мой бывший муж меня не любил.
My ex-husband didn't love me. Let's just put it that way.
Но мой бывший муж...
My ex- - I was just so scared.
- Рита это женщина, с которой убежал мой бывший муж.
- Rita's the woman - my ex-husband ran away with.
Боюсь, вы ошибаетесь, инспектор, потому что отец Элис, мой бывший муж, утонул в море со своей яхтой в Португалии 3 года назад.
Well, I'm afraid it must be, Inspector. Because Alice's father, my ex-husband, drowned at sea on his yacht in Portugal three years ago.
Мой бывший муж... Его пьяные крики я узнаю везде.
I'd know that drunken voice anywhere
Как только мой бывший муж купил лодку, он тут же забыл, что я существую.
As soon as my ex-husband got a boat, it was like he forgot I even existed.
Мой бывший муж.
My ex.
Это мой бывший муж. Чёртов псих.
My ex, the fucking psycho..
Он ведь мой бывший муж.
We were married, you see.
- Мой бывший муж носил такие же белые трусики, как вы.
My ex-husband wore the same brand of tighty whities.
Капитан Стоттелмайер, это мой бывший муж, Майкл Норфлит.
Um, Captain Stottlemeyer, this is my ex-husband, Michael Norfleet.
... Это - Гэри Грэнхам, твой будущий, мой бывший муж.
This is Gary Grantham, your future ex-husband.
Просто мой бывший муж на днях он заявил, что я слишком закрыта, и отвергаю все возможности, которые дарит мне жизнь.
it's just that my ex-husband... well, he kind of pointed out that I tend to be closed off to new opportunities.
Мой бывший муж, он веселился...
My ex-husband, he had fun- -
- Мой бывший муж, он был...
- My ex-husband, he was...
Мой бывший муж не позволит.
MY EX-HUSBAND WOULDN'T LET ME.
Мой бывший муж, Эл, умер 2 года назад.
My ex, Al, died two years ago. He was 78 pounds.
Оливье - это мой бывший муж
Olivier is my exhusband.
Мой бывший муж был идиотом, просто я не хотела этого видеть.
My ex-husband was always a prick. I just didn't wanna see it.
И после этого мой бывший муж изменил мне.
And after that... my ex-husbandcheated on me, too.
Он выглядит, как мой бывший муж.
He looks just like my ex-husband.
- Вы, возможно, хотите знать, что мой бывший муж, и я, Мы пытались поговорить, но которые мы шутим?
- You might want to know that my ex-husband and I, we tried to talk, but who were we kidding?
Но у меня никогда ни хрена не будет, потому что этот идиот, мой бывший муж, заставил меня увеличить сиськи, и теперь они никогда не будут нормальными!
And I am never gonna fuckin'have those things because my idiot ex-husband made me get a boob job, and now I'm stuck with these!
И если он сейчас отстанет.. Мой бывший муж делает все, что может, и я хочу знать, что я тоже делаю все, что могу.
And if he gets lost now... my ex-husband is doing everything that he can, and I need to know that I am, too.
Послушай, и так нехорошо, что по коридорам бродит мой бывший муж.
Listen, it's bad enough that I've got one ex-husband running around the halls.
Мой бывший муж.
My ex-Husband.
Мой бывший муж.
Ex-husband.
Мой бывший муж с женой.
My ex and his wife.
Мой бывший муж - художник французского происхождения.
My former husband is an artist of a French origin.
Он умер. Это мой бывший муж.
You need to give us a way to help you now.
- И? Он - мой бывший муж.
And because he's my ex-husband,
Мой бывший муж погиб.
my ex-husband died.
Эта записка лучше, чем те, что писал мой будущий бывший муж.
His little messages are more comforting than those of my future ex.
- Марио, мой гавенный бывший муж...
Mario, my asshole of an ex-husband.
Мой бывший муж пытается отобрать у меня детей, а Эдвин Пул, он не пришёл на слушание сегодня, и я звонила ему на мобильный, и...
- Yes. - My ex-husband is trying to take my children from me. - Okay.
А у меня никогда не будет ни хрена, потому мой чокнутый бывший муж, заставил меня увеличить сиськи, и они уже никогда не будут нормальными!
And I am never gonna fuckin'have those things because my idiot ex-husband made me get a boob job, and now I'm stuck with these!
Мой муж - властный бывший заключенный.
My husband is a controlling ex-con.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]