English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Сколько вам нужно

Сколько вам нужно translate English

234 parallel translation
Сколько вам нужно? Эй!
How much do you need?
Сколько вам нужно человек, чтобы управлять этой машиной?
How many people will you need to operate this machine?
- Сколько вам нужно?
- Well, how much do you need?
Столько, сколько вам нужно, чтобы договориться.
For the time you need to agree on things.
- Сколько вам нужно платьев?
- How many dresses do you need?
Скажите, Шура, сколько Вам нужно денегдля счастья?
Tell me honestly, Shura, how much money do you need for happiness?
я выпишу чек. Сколько вам нужно?
- If it isn't enough- -
А сколько вам нужно?
How much would you want?
Сколько вам нужно?
How much do you need?
Сколько вам нужно, чтобы самим добраться... отсюда до Атлантик Сити?
How much would you need to go it on your own... from here to Atlantic City?
Сколько вам нужно, чтобы поехать в Атлантик Сити?
So? How much would you need to go to Atlantic City?
Сколько вам нужно?
How many do you want?
Да, парни, а сколько вам нужно будет времени, чтобы взять штурмом ферму после того, как я завершу сделку?
How long will it take you guys to storm the farmhouse after I complete the buy?
Сколько вам нужно?
How many do you need?
Сколько вам нужно?
How much do you want?
Сколько вам нужно?
How long will this take you?
Сколько вам нужно?
What do you need?
Сколько вам нужно?
How much?
Сколько вам нужно, чтобы продержаться?
What will you need to tide you over? Two hundred?
Сколько вам нужно времени на подготовку?
How long would you need to prepare?
Итак, вы получили это сколько вам нужно времени, чтобы создать лекарство?
Now that you've got this how long before you make something permanent?
Сколько вам нужно времени?
How much time would you need?
Сколько вам нужно, чтобы заодно вытащить и моего сына?
How much would you tack on to get my boy out the same time as his?
Думайте столько сколько вам нужно.
Take as much time as you like.
Сколько вам нужно, чтобы это разобрать?
How long before you can access it?
- Немедленно. Сколько людей вам нужно?
How many men will you need?
Сколько Вам этого нужно, Стив?
How many of these do you want, Steve?
Ну тогда, сколько же ещё нужно Вам намекать?
How much of a hint would you need?
Сколько времени вам нужно, чтобы написать картину?
How long does it take you to paint a picture?
Миссис Томпсон, а вам сколько нужно?
All right, now, Mrs. Thompson, how much do you want?
Сколько времени нужно даже в театре, чтобы вам с Ллойдом опять доверяли?
You and Lloyd, how long, even in the theatre, before people forgot what happened and trusted you again?
Для меня неважно, сколько это стоит пусть даже придётся заложить собственных детей я вам так скажу, летом в Нью-Йорке нужно покупать кондиционер.
I feel no matter how much it costs if you've got to sell the kids'bonds I say in the summertime in New York you've got to have air conditioning.
Будь что будет, отрежу вам сколько нужно.
What happens will happen...
Сколько времени вам нужно, мистер Мохаммед?
well, how long would you Iike, Mr Mohammed?
Тоббоган просил передать, что он постоит на вахте сколько нужно, если вам некогда.
Toboggan asked me to tell you that he'll stay on watch as long as needed, if you have no time to.
Сколько можно возражать вам, - это нужно поддержать нам.
Then I have to disagree, we are going to support it
Вам будет сообщено, сколько мне нужно.
You will be informed exactly how many I require.
Сколько минут вам нужно, чтобы дойти от вашего дома до конторы?
How many minutes does it take to walk from your home to the office?
- Сколько еще ерунды вам нужно знать?
- How much bullshit do you want to know?
Сколько раз мне нужно повторять вам :
I told you many times.
сколько времени вам нужно для ремонта?
How long do you need for repair?
Сколько еще вам нужно времени на транспортатор?
How close are we on that transporter?
Сколько штук Вам нужно?
How many?
Я дам столько, сколько нужно... сколько у меня есть, сколько вам понадобиться.
I'II get you more as you need it... as much as I have, as much as you'll need.
Сколько времени вам нужно?
- How much do you need?
Сколько времени вам нужно, чтобы отследить меня?
How much time you need to trace me? You tell me.
- А вам сколько нужно?
- How many do you need?
Сколько нулей вам нужно?
How many zeros would you like on it?
Сколько вам еще нужно, чтобы эвакуировать те зоны?
How much longer until you've evacuated the affected areas?
Вот, ребята, тренируйтесь сколько вам будет нужно.
Oh... you boys practice as long as you need to. Take the time to get it right.
Сколько же вам нужно мыла и лосьонов, чтобы мыться каждый день?
How many soaps and lotions do you need to wash yourself every day?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]