Мне просто нужна минутка translate Portuguese
26 parallel translation
Мне просто нужна минутка, подготовить речь.
Vou só praticar o meu discurso.
- Мне просто нужна минутка...
- Preciso só de um minuto.
Мне просто нужна минутка.
só preciso de um minuto.
Нет, нет, мне просто нужна минутка.
Não, não, não, só preciso de um minuto.
Мне просто нужна минутка.
Eu só precisava de um tempo.
Мне просто нужна минутка.
Só preciso de um minuto.
Мне просто нужна минутка придти в себя, понимаешь?
Só preciso de uns minutos para me habituar, sabes?
Мне просто нужна минутка.
Só preciso de um instante.
Слушайте, детектив, мне просто нужна минутка.
- Apenas preciso de um minuto, Detective.
Мне просто нужна минутка с бывшей женой.
Apenas quero um minuto com a minha ex-esposa.
Мне просто нужна минутка, вы знаете.
Apenas preciso de um momento para descansar.
Мне просто нужна минутка.
Precisava de um minuto. Como está a Penny?
- Мне просто нужна минутка.
- Só preciso de um minuto.
О, мне просто нужна была минутка, - чтобы понять, что сейчас произошло.
Só precisava de um momento...
Спасибо, Дебби, мне просто... мне нужна минутка. Да.
- Sim.
Я просто... мне нужна минутка.
Eu precisava de um minuto.
Да, мне просто... мне нужна минутка.
Só preciso de um minuto.
Мне нужна просто минутка вашего времени.
Só preciso de um minuto do seu tempo.
Мне просто нужна еще минутка.
Só preciso de mais um minuto.
Мне просто нужна минутка.
Só preciso de um momento.
Мне просто нужна еще минутка.
- Só preciso de um instante.
Мне просто... Мне нужна минутка.
Eu só... preciso de um minuto.
Мне просто... нужна минутка.
Preciso de um momento.
Пожалуйста... Мне просто нужна одна минутка...
Por favor, só preciso de um minuto, está bem?
Мне просто нужна была минутка.
Sim, só preciso de um tempo.
мне просто интересно 396
мне просто кажется 135
мне просто повезло 78
мне просто показалось 47
мне просто было интересно 30
мне просто 350
мне просто нужно знать 97
мне просто грустно 19
мне просто нужно 216
мне просто не верится 23
мне просто кажется 135
мне просто повезло 78
мне просто показалось 47
мне просто было интересно 30
мне просто 350
мне просто нужно знать 97
мне просто грустно 19
мне просто нужно 216
мне просто не верится 23
мне просто нравится 20
мне просто нужно время 47
мне просто любопытно 202
мне просто нужно немного времени 52
мне просто нужны деньги 18
мне просто жаль 22
мне просто надо 32
мне просто нужен кто 16
мне просто хочется 16
мне просто не нравится 35
мне просто нужно время 47
мне просто любопытно 202
мне просто нужно немного времени 52
мне просто нужны деньги 18
мне просто жаль 22
мне просто надо 32
мне просто нужен кто 16
мне просто хочется 16
мне просто не нравится 35
мне просто нужно кое 25
мне просто казалось 17
мне просто надо знать 19
мне просто нужно больше времени 17
мне просто было любопытно 16
мне понятно 22
мне повезет 28
мне повезёт 19
мне пора 4484
мне показалось 1516
мне просто казалось 17
мне просто надо знать 19
мне просто нужно больше времени 17
мне просто было любопытно 16
мне понятно 22
мне повезет 28
мне повезёт 19
мне пора 4484
мне показалось 1516
мне пофиг 155
мне пора бежать 213
мне понравилось 665
мне пора идти 1045
мне плохо 337
мне похуй 49
мне плевать на тебя 16
мне плевать 2642
мне правда жаль 407
мне пора спать 35
мне пора бежать 213
мне понравилось 665
мне пора идти 1045
мне плохо 337
мне похуй 49
мне плевать на тебя 16
мне плевать 2642
мне правда жаль 407
мне пора спать 35
мне приятно 104
мне пора уходить 97
мне противно 30
мне приснилось 151
мне правда очень жаль 198
мне подходит 79
мне пришлось 352
мне пора домой 176
мне повезло 595
мне пора ехать 64
мне пора уходить 97
мне противно 30
мне приснилось 151
мне правда очень жаль 198
мне подходит 79
мне пришлось 352
мне пора домой 176
мне повезло 595
мне пора ехать 64