Очень рад познакомиться translate Portuguese
87 parallel translation
Очень рад познакомиться.
É mesmo porreiro te conhecer.
Очень рад познакомиться, капитан.
Prazer em conhecê-lo, Capitão.
Очень рад познакомиться.
Prazer em conhecê-lo.
Но очень рад познакомиться с вами.
Mas fico feliz por a ter conhecido a si.
Я очень рад познакомиться с вами.
Prazer em conhecê-la.
Очень рад познакомиться с вами.
É um prazer conhecê-lo.
Я очень рад познакомиться с Вами.
É um prazer conhecê-lo. É...
Очень рад познакомиться с вами, сэр.
É uma grande honra conhecê-lo.
Очень рад познакомиться.
Príncipe Ali Ababwa, claro.
Очень рад познакомиться.
Tenho muito gosto em conhecë-Io.
Очень рад познакомиться, преподобный отец.
É um honra, Reverendo.
Очень рад познакомиться с вами.
- É bom finalmente conhecê-lo.
Очень рад познакомиться!
Prazer em conhecê-lo!
Очень рад познакомиться.
- Eu sou o Nibs.
Я очень рад познакомиться.
É um prazer conhecê-la.
Я очень рад познакомиться.
Tenho muito prazer em conhecê-las.
- Очень рад познакомиться.
- Ed Bowers. - Muito prazer.
- Петрелли. Натан. - Очень рад познакомиться.
Muito bom'conhecel-te'.
Очень рад познакомиться с вами.
É um prazer conhecê-la.
И он очень рад познакомиться.
Ele tem muito prazer em conhecê-lo.
Очень рад познакомиться с вами, Бэлль.
Encantado em conhecê-la, Belle.
Очень рад познакомиться.
É um prazertão grande conhecê-la...
- Был очень рад познакомиться.
- Foi um prazer conhecer-te.
Очень рад познакомиться, Кейт.
É um prazer conhecer-te, Kate.
Очень рад познакомиться с вами.
É um prazer conhecê-lo, senhor.
Марио Делани. Очень рад с вами познакомиться.
Mario De Lani, muito prazer em conhecê-lo.
- Была рада с вами познакомиться. - Я тоже был очень рад.
Podias ficar um pouco e contar-me como é?
Который очень рад с Вами познакомиться.
Estou muito feliz em conhecê-los.
- Очень рад с вами познакомиться.
- Muito prazer em conhecê-lo.
- Так Вы отец, очень приятно, я так рад с Вами познакомиться!
Então é o pai! Muito feliz por o conhecer!
Мы наверное не будем терять время - пойдём. - Рад был с вами познакомиться. - Только не очень поздно, милая.
Ela está à nossa espera.
Полицейские Картагены и я не очень дружим. Элейн, рад был познакомиться.
- Elaine, foi um prazer.
Рад познакомиться. Нам очень повезло.
Prazer em conhecê-lo.
Я очень рад что вы смогли выбраться, Аманда. Здесь кое-какие люди, с которыми, я думаю, тебе необходимо познакомиться.
Gosto muito que tenhas podido vir, Amanda, há cá gente importante que te faz bem conhecer.
И раз вы не интересуетесь моими "обломками", тогда я буду очень рад с вами познакомиться.
E já que não estão interessados nos meus "restos" Bem, Estou encantado em conhece-los.
Хорошо. - Очень рад был с вами познакомиться. - И я тоже.
- Foi um prazer conhecê-lo.
Я тоже очень рад был познакомиться.
Gostei muito de a conhecer.
- Прaвду о том, что ты очень, очень рад был познакомиться со мной.
A parte de que estavas muito... contente por me conhecer, ou qualquer coisa do género.
Очень рад наконец-то с вами познакомиться, мадемуазель.
Encantado em finalmente conhecê-la, Mademoiselle.
Я очень рад с тобой познакомиться.
Agrada-me te haver conhecido.
Я очень рад с тобой познакомиться.
Não... me reconheces?
Миссис Бикэнон, очень рад с вами познакомиться.
Sra. Buchanan. Estou tão satisfeito em conhecê-la.
Очень рад с вами познакомиться, сэр. Я за вас голосовал.
Prazer em conhecê-lo, Sr. Votei em si!
Был очень рад с вами познакомиться.
Foi um prazer conhecê-los aos dois.
Джо Дрезден, очень рад познакомиться
- igualmente.
Зак, был очень рад познакомиться!
- Zack, foi um prazer conhecer-te.
Я очень рад с вами познакомиться.
- Encantado de a conhecer.
- Ну что ж, рад был познакомиться. - И мне было очень приятно.
Bem, foi um grande prazer conhecê-lo.
Очень рад с вами познакомиться.
Foi um prazer conhecê-lo.
Я правда очень рад с вами познакомиться.
A Grace falou-me muito de si.
Очень рад с вами познакомиться, юная леди.
Bem, prazer em conhecê-lo, moça.
очень рада знакомству 17
очень рада вас видеть 21
очень рад 433
очень рада познакомиться 17
очень рада тебя видеть 17
очень рада 153
очень рады 30
очень рад с вами познакомиться 19
очень рад знакомству 34
очень рад тебя видеть 36
очень рада вас видеть 21
очень рад 433
очень рада познакомиться 17
очень рада тебя видеть 17
очень рада 153
очень рады 30
очень рад с вами познакомиться 19
очень рад знакомству 34
очень рад тебя видеть 36
очень рад это слышать 16
очень рад встрече 22
очень рад вас видеть 44
рад познакомиться с вами 78
рад познакомиться 671
познакомиться 48
познакомиться с тобой 24
познакомиться с вами 36
очень вкусно 682
очень хорошо 6158
очень рад встрече 22
очень рад вас видеть 44
рад познакомиться с вами 78
рад познакомиться 671
познакомиться 48
познакомиться с тобой 24
познакомиться с вами 36
очень вкусно 682
очень хорошо 6158
очень красиво 522
очень 4908
очень жаль 1953
очень приятно 2207
очень мило 1496
очень холодно 94
очень плохо 706
очень приятно познакомиться 147
очень смешно 1631
очень интересно 501
очень 4908
очень жаль 1953
очень приятно 2207
очень мило 1496
очень холодно 94
очень плохо 706
очень приятно познакомиться 147
очень смешно 1631
очень интересно 501
очень красивая девушка 16
очень мило с твоей стороны 209
очень сильно 412
очень круто 234
очень красивая 185
очень надеюсь 238
очень много 257
очень здорово 223
очень хочу 191
очень жаль это слышать 33
очень мило с твоей стороны 209
очень сильно 412
очень круто 234
очень красивая 185
очень надеюсь 238
очень много 257
очень здорово 223
очень хочу 191
очень жаль это слышать 33
очень нравится 159
очень мило с вашей стороны 195
очень долго 172
очень больно 210
очень важно 523
очень быстро 245
очень мило с вашей стороны 195
очень долго 172
очень больно 210
очень важно 523
очень быстро 245